Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Part That I Miss
Der Teil, den ich vermisse
Ozark
Mountain
Daredevils
Ozark
Mountain
Daredevils
Don't
Look
Down
Schau
nicht
nach
unten
Following
The
Way
That
I
Feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
Lately
I've
felt
a
little
crazy
In
letzter
Zeit
fühlte
ich
mich
ein
wenig
verrückt
Like
I
do
when
that
moon's
gettin'
full
So
wie
ich
es
tue,
wenn
der
Mond
voll
wird
Is
there
a
change
in
the
air
or
the
way
that
I
care
Gibt
es
eine
Veränderung
in
der
Luft
oder
in
der
Art,
wie
es
mir
wichtig
ist
How
can
I
explain
how
I
feel
Wie
kann
ich
erklären,
wie
ich
mich
fühle
Wish
I
knew
me
better
Ich
wünschte,
ich
würde
mich
besser
kennen
And
I
would
if
I
half-tried
Und
das
würde
ich,
wenn
ich
es
halbwegs
versuchen
würde
But
my
will
is
strong
and
it
just
carries
me
on
Aber
mein
Wille
ist
stark
und
er
trägt
mich
einfach
weiter
Following
the
way
that
I
feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Nein,
meine
Liebe
ist
nicht
tot,
sie
ist
mir
nur
zu
Kopf
gestiegen
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
Und
ich
brauche
ein
wenig
Freiraum,
um
mich
frei
zu
fühlen
Lately,
I've
gone
a
lot
of
places
In
letzter
Zeit
war
ich
an
vielen
Orten
And
seen
a
lot
of
things
I
didn't
need
to
see
Und
habe
viele
Dinge
gesehen,
die
ich
nicht
hätte
sehen
müssen
Maybe
I
followed
a
star
a
little
bit
too
far
Vielleicht
bin
ich
einem
Stern
ein
wenig
zu
weit
gefolgt
And
lost
something
along
the
way
Und
habe
unterwegs
etwas
verloren
Or
maybe
I
needed
to
lose
Oder
vielleicht
musste
ich
verlieren
Something
I
shouldn't
have
had
Etwas,
das
ich
nicht
hätte
haben
sollen
But
it
feels
so
good
to
take
a
second
look
Aber
es
fühlt
sich
so
gut
an,
nochmal
hinzuschauen
Following
the
way
that
I
feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Nein,
meine
Liebe
ist
nicht
tot,
sie
ist
mir
nur
zu
Kopf
gestiegen
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
Und
ich
brauche
ein
wenig
Freiraum,
um
mich
frei
zu
fühlen
I
feel
loose
and
contented
Ich
fühle
mich
locker
und
zufrieden
Like
to
go
where
I
want,
when
I
can
Gehe
gerne
dorthin,
wohin
ich
will,
wann
ich
kann
If
I
set
too
much,
my
thoughts
begin
to
rush
Wenn
ich
mich
zu
sehr
festlege,
beginnen
meine
Gedanken
zu
rasen
And
nothin'
is
clear
that
I
hear
Und
nichts
ist
klar,
was
ich
höre
I
guess
I'm
a
mover
Ich
schätze,
ich
bin
ein
Umherziehender
Just
travelin'
through
my
life
to
somewhere
Nur
auf
der
Reise
durch
mein
Leben
irgendwohin
But
it
feels
so
good
to
take
a
second
look
Aber
es
fühlt
sich
so
gut
an,
nochmal
hinzuschauen
Following
the
way
that
I
feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Nein,
meine
Liebe
ist
nicht
tot,
sie
ist
mir
nur
zu
Kopf
gestiegen
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
Und
ich
brauche
ein
wenig
Freiraum,
um
mich
frei
zu
fühlen
While
following
the
way
that
I
feel
Während
ich
dem
Gefühl
folge,
das
ich
habe
While
I'm
following
Während
ich
folge
Following
the
way
that
I
feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
While
I'm
following,
Während
ich
folge,
Following
the
way
that
I
feel
Dem
Gefühl
folgend,
das
ich
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kingsbery
Attention! Feel free to leave feedback.