Cock Robin - The Valley Below - translation of the lyrics into German

The Valley Below - Cock Robintranslation in German




The Valley Below
Das Tal dort unten
The ashes of burning incense
Die Asche brennenden Weihrauchs
To the clouds of Holy smoke
Zu den Wolken heiligen Rauchs
The sentimental journey
Die sentimentale Reise
In these days
In diesen Tagen
Of the Killing Joke
Des tödlichen Scherzes
No it's not my youth's generation
Nein, es ist nicht die Generation meiner Jugend
Nor the one I heard came before
Auch nicht die, von der ich hörte, dass sie davor kam
The wife from South East Asia
Die Ehefrau aus Südostasien
But a child of the last Cold war
Sondern ein Kind des letzten Kalten Krieges
Flying high above the valley below
Hoch fliegend über dem Tal dort unten
I see all the colours of the rainbow
Sehe ich alle Farben des Regenbogens
Cover me with flowers
Bedecke mich mit Blumen
From the garden that we grow
Aus dem Garten, den wir anlegen
And I swear I'll marry you
Und ich schwöre, ich heirate dich
Tomorrow
Morgen
Oh yeah
Oh ja
Oh oh
Oh oh
A premeditated mantra
Ein vorsätzliches Mantra
In the minds of mythical force
In den Köpfen mythischer Macht
Desparate flaws inducing
Verzweifelte Fehler hervorrufend
When the body
Wenn der Körper
Has run off its course
Seinen Lauf beendet hat
Flying high above the valley below
Hoch fliegend über dem Tal dort unten
I see all the colours of the rainbow
Sehe ich alle Farben des Regenbogens
Cover me with flowers
Bedecke mich mit Blumen
From the garden that we grow
Aus dem Garten, den wir anlegen
And I swear I marry you
Und ich schwöre, ich heirate dich
Tomorrow
Morgen
You say we'll make a difference
Du sagst, wir werden einen Unterschied machen
The best is still yet to come
Das Beste kommt erst noch
I dedicate this festival
Ich widme dieses Festival
To freedom
Der Freiheit
The calming voice of new order
Die beruhigende Stimme der neuen Ordnung
And embracing stranglehold
Und der umarmende Würgegriff
From four corners of the planet
Von den vier Ecken des Planeten
Have you heard?
Hast du gehört?
Have you heard?
Hast du gehört?
Flying high above the valley below
Hoch fliegend über dem Tal dort unten
I see all the colours of the rainbow
Sehe ich alle Farben des Regenbogens
Cover me with flowers
Bedecke mich mit Blumen
From the garden that we grow
Aus dem Garten, den wir anlegen
And I swear I marry you
Und ich schwöre, ich heirate dich
Tomorrow
Morgen
Oh yeah
Oh ja
Oh oh
Oh oh





Writer(s): Clive Wright, Peter Kingsberry


Attention! Feel free to leave feedback.