Lyrics and translation Cockney Rebel - Mirror Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror Freak
Зеркальный Урод
Exhibition
yourself
we'll
hold
a
show
on
the
shelf
Покажи
себя,
детка,
мы
устроим
шоу
прямо
на
полке
Now
we
can
feel
a
change
is
on
the
way
Уже
чувствуем,
перемены
близко,
детка
You're
not
a
skin
or
a
spiv
Ты
не
простушка
и
не
стиляга
Boy
who
are
you
trying
to
kid
Парень,
кого
ты
пытаешься
провести?
You're
jolly
handsome,
super,
wizard,
okay?
Ты
чертовски
красив,
супер,
волшебник,
понял?
Would
you
resort
to
telling
Ты
бы
стал
врать
All
your
friends
lies
Всем
своим
друзьям
When
they
can
see
right
through
Когда
они
видят
тебя
насквозь,
Your
flimsy
disguise?
Твою
хлипкую
маскировку?
We
all
consider
you
far
out
Мы
все
считаем
тебя
просто
космос
So
there
can
be
ltttle
doubt
Так
что
не
может
быть
никаких
сомнений
You're
gonna
make
it
in
a
big,
big
way
Ты
добьешься
успеха,
детка,
по-крупному,
очень
крупно
Oh
we
can
feel
a
new
existence
beginning
О,
мы
чувствуем,
как
зарождается
новое
существование
And
the
yobs
have
made
a
go
at
forgiving
И
гопники
уже
почти
простили
And
the
new
man
he
appears
to
be
winning
И
новый
человек,
кажется,
побеждает
What
a
shame
such
a
bore!
Какая
жалость,
такая
скука!
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Не
хочу
сегодня
зажигать
Said
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Сказал,
не
хочу
сегодня
зажигать
You
put
your
hand
in
the
air
Ты
поднимаешь
руку
в
воздух
And
when
they
ask
you
say
"Yeah"
И
когда
они
спрашивают,
ты
говоришь:
"Да"
And
they'll
be
happy
to
believe
И
они
с
радостью
поверят
You're
both
kinds
Что
ты
из
этих,
своих
Then
shake
a
fist
or
a
leg
Потом
трясешь
кулаком
или
ногой
And
prove
the
image
is
dead
И
доказываешь,
что
имиджу
пришел
конец
Or
the
chances
are
you'll
trip
up
their
minds
А
то
рискуешь
им
мозги
свернуть
Oh
you're
too
cute
to
be
a
big
rock
star
О,
ты
слишком
милый,
чтобы
быть
большой
рок-звездой
But
if
you're
cool
you
may
not
push
it
too
far
Но
если
ты
крутой,
то
не
зайдешь
слишком
далеко
Oh
just
believe
in
yourself
О,
просто
поверь
в
себя
And
take
a
tip
from
the
elf
И
послушай
совета
эльфа
And
sing
a
boogie
to
the
image
fatale
И
спой
буги
роковой
красотке
Oh
we
can
feel
a
new
existence
beginning
О,
мы
чувствуем,
как
зарождается
новое
существование
And
the
yobs
have
made
a
go
at
forgiving
И
гопники
уже
почти
простили
And
the
new
man
he
appears
to
be
winning
И
новый
человек,
кажется,
побеждает
What
a
shame
such
a
bore!
Какая
жалость,
такая
скука!
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Не
хочу
сегодня
зажигать
Said
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Сказал,
не
хочу
сегодня
зажигать
You
put
a
hand
on
her
breast
Ты
кладешь
руку
ей
на
грудь
You
feel
her
come
on
like
some
movie-star
chick
Ты
чувствуешь,
как
она
заводится,
как
какая-то
кинозвезда
You
slide
her
body
across
Ты
скользишь
по
ее
телу
You
fight
so
hard
to
be
boss
Ты
так
стараешься
быть
главным
But
sweet
Lorretta
she
knows
all
the
tricks
Но
сладкая
Лоретта
знает
все
эти
штучки
So
you
perform
like
it's
your
very
best
show
И
ты
выступаешь,
как
на
своем
лучшем
шоу
You
turn
her
on
but
she's
never
gonna
know
Ты
зажигаешь
ее,
но
она
никогда
не
узнает
Then
you
can
shuffle
your
hips
Потом
можешь
вилять
бедрами
Or
M-M-Mae
West
your
lips
Или
сделать
губки
бантиком,
как
Мэй
Уэст
But
you're
the
same
old
thing
we've
always
known
Но
ты
тот
же
самый,
каким
мы
тебя
всегда
знали
Oh
we
can
feel
a
new
existence
beginning
О,
мы
чувствуем,
как
зарождается
новое
существование
And
the
yobs
have
made
a
go
at
forgiving
И
гопники
уже
почти
простили
And
the
new
man
he
appears
to
be
winning
И
новый
человек,
кажется,
побеждает
What
a
shame
such
a
bore!
Какая
жалость,
такая
скука!
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Не
хочу
сегодня
зажигать
Said
I
don't
wanna
turn
on
tonight
Сказал,
не
хочу
сегодня
зажигать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Harley
Attention! Feel free to leave feedback.