Cockney Rebel - Sebastian (2012 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cockney Rebel - Sebastian (2012 Remaster)




Radiate simply, the candle is burning so low for me
Излучай просто, свеча горит так низко для меня.
Generate me limply, can't seem to place your name, cherie
Создай меня безвольно, не могу вспомнить твое имя, дорогая.
To rearrange all these thoughts in a moment is suicide
Перестроить все эти мысли в одно мгновение-самоубийство.
Come to a strange place, we'll talk over old times we never spied
Приходи в незнакомое место, мы поговорим о старых временах, которые никогда не шпионили.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Work out a rhyme, toss me the dime, lay me, you're mine
Придумай рифму, брось мне монетку, уложи меня, Ты моя.
And we all know, oh yeah!
И мы все знаем, о да!
Your Persian eyes sparkle, your lips, ruby blue, never speak a sound
Твои персидские глаза сверкают, твои губы, рубиново-синие, никогда не произносят ни звука.
And you, oh so gay, with Parisian demands, you can run-around
А ты, о, такой веселый, с парижскими запросами, можешь бегать вокруг да около.
And your view of society screws up my mind like you'll never know
И твой взгляд на общество сводит меня с ума так, как ты никогда не узнаешь.
Lead me away, come inside, see my mind in Kaleidoscope
Уведи меня, войди внутрь, посмотри на мой разум в калейдоскопе.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Mangle my mind, love me sublime, do it in style,
Калечь мой разум, Люби меня возвышенно, делай это стильно,
So we all know, oh yeah!
Так что мы все знаем, о да!
You're not gonna run, babe, we only just begun, babe, to compromise
Ты не убежишь, детка, мы только начали, детка, идти на компромисс.
Slagged in a Bowery saloon, love's a story we'll serialize
Застрявшая в салуне Бауэри, любовь-это история, которую мы будем сериализировать.
Pale angel face, green eye-shadow, the glitter is outasight
Бледное ангельское личико, зеленые тени под глазами, блеск переливается.
No courtesan could begin to decipher your beam of light
Ни одна куртизанка не смогла бы разгадать твой луч света.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Dance on my heart, laugh, swoop and dart, la di di da,
Танцуй на моем сердце, смейся, пикируй и стреляй, Ла-Ди-Ди-да,
Now we all know you, yeah!
Теперь мы все тебя знаем, да!





Writer(s): Steve Harley


Attention! Feel free to leave feedback.