Cockney Rebel - Sebastian (DJ Edit;2012 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cockney Rebel - Sebastian (DJ Edit;2012 Remastered Version)




Sebastian (DJ Edit;2012 Remastered Version)
Себастьян (DJ Edit;2012 Remastered Version)
Radiate simply, the candle is burning so low for me
Сияй просто так, свеча горит так слабо для меня.
Generate me limply, can't seem to place your name, cherie
Возбуждай меня вяло, не могу вспомнить твое имя, дорогая.
To rearrange all these thoughts in a moment is suicide
Пытаться разобраться во всех этих мыслях в одно мгновение - самоубийство.
Come to a strange place, we'll talk over old times we never spied
Отправимся в странное место, поговорим о былых временах, за которыми мы никогда не наблюдали.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Work out a rhyme, toss me the dime, lay me, you're mine
Придумай рифму, брось мне монетку, уложи меня, ты моя.
And we all know, oh yeah!
И мы все знаем, о да!
Your Persian eyes sparkle; your lips, ruby blue, never speak a sound
Твои персидские глаза сверкают; твои губы, рубиново-голубые, никогда не произносят ни звука.
And you, oh so gay, with Parisian demands, you can run-around
А ты, такая веселая, с парижскими запросами, можешь бегать вокруг да около.
And your view of society screws up my mind like you'll never know
А твой взгляд на общество так меня сводит с ума, как ты и представить себе не можешь.
Lead me away, come inside, see my mind in Kaleidoscope
Уведи меня, зайди внутрь, посмотри на мой разум в калейдоскопе.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Mangle my mind, love me sublime, do it in style,
Изуродуй мой разум, люби меня возвышенно, сделай это стильно,
So we all know, oh yeah!
Чтобы все мы знали, о да!
You're not gonna run, babe, we only just begun, babe, to compromise
Ты не убежишь, детка, мы только начали, детка, идти на компромисс.
Slagged in a Bowery saloon, love's a story we'll serialize
Разнесённая в щепки в салуне на Бауэри, любовь - это история, которую мы опубликуем с продолжением.
Pale angel face; green eye-shadow, the glitter is outasight
Бледное лицо ангела; зеленые тени для век, блестки невероятны.
No courtesan could begin to decipher your beam of light
Ни одна куртизанка не смогла бы расшифровать твой луч света.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном.
Dance on my heart, laugh, swoop and dart, la-di-di-da,
Танцуй на моем сердце, смейся, пикируй и ускользай, ла-ди-ди-да,
Now we all know you, yeah!
Теперь мы все тебя знаем, да!





Writer(s): Steve Harley


Attention! Feel free to leave feedback.