Lyrics and translation Cockney Rejects - I'm Forever Blowing Bubbles
I'm
forever
blowing
bubbles,
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Pretty
bubbles
in
the
air,
Хорошенькие
пузырьки
в
воздухе,
They
fly
so
high,
nearly
reach
the
sky,
Они
летят
так
высоко,
почти
достигают
неба.
Then
like
my
dreams
they
fade
and
die.
А
потом,
как
мои
сны,
они
тускнеют
и
умирают.
Fortune's
always
hiding,
Удача
всегда
прячется.
I've
looked
everywhere,
Я
искал
везде,
I'm
forever
blowing
bubbles,
Я
вечно
пускаю
пузыри.
Pretty
bubbles
in
the
air.
Красивые
пузырьки
в
воздухе.
I'm
dreaming
dreams,
I'm
scheming
schemes,
Мне
снятся
сны,
я
строю
планы.
I'm
building
castles
high.
Я
строю
высокие
замки.
They're
born
anew,
their
days
are
few,
Они
рождаются
заново,
их
дни
коротки,
Just
like
a
sweet
butterfly.
Как
у
милой
бабочки.
And
as
the
daylight
is
dawning,
И
когда
рассветает
день,
They
come
again
in
the
morning!
Они
снова
приходят
утром!
When
shadows
creep,
when
I'm
asleep,
Когда
ползут
тени,
когда
я
сплю,
To
lands
of
hope
I
stray!
Я
блуждаю
по
землям
надежды!
Then
at
daybreak,
when
I
awake,
На
рассвете,
когда
я
просыпаюсь,
My
bluebird
flutters
away.
Моя
синяя
птица
улетает.
Happiness,
you
seem
so
near
me,
Счастье,
ты
кажешься
мне
таким
близким,
Happiness,
come
forth
and
cheer
me!
Счастье,
приди
и
ободри
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Kellette, Jaan Kenbrovin
Attention! Feel free to leave feedback.