Lyrics and translation Cockney Rejects - Wish You Weren't Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Weren't Here
Хотел бы, чтобы тебя здесь не было
Send
me
a
postcard
Пришли
мне
открытку,
Drop
me
a
line
Черкни
пару
строк.
If
your
a
million
miles
away
Если
ты
за
миллион
миль
отсюда,
I'll
be
doing
fine
У
меня
все
будет
отлично.
You
wind
me
up
like
clockwork
Ты
заводишь
меня
как
часовой
механизм,
You
make
me
angry
Злишь
меня.
If
i
throw
a
stick
for
you
Если
я
брошу
тебе
палку,
Would
you
go
away?
Ты
уйдешь?
I'll
stay
here
in
Essex
Я
останусь
здесь,
в
Эссексе,
You
go
to
Tanzania
А
ты
езжай
в
Танзанию.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I'll
be
on
the
Costa
Brava
Я
буду
на
Коста-Браве,
You
on
Blackpool
pier
А
ты
на
пирсе
Блэкпула.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I
hate
being
near
ya
Ненавижу
быть
рядом
с
тобой,
All
you
do
is
moan
Ты
только
и
делаешь,
что
ноешь.
You
were
my
clothes
Носишь
мою
одежду,
You
drive
my
car
Водишь
мою
машину,
I'd
swear
you
were
my
clone
Клянусь,
ты
как
мой
клон.
You
drive
me
to
distraction
Доводишь
меня
до
белого
каления,
A
red
rag
to
a
bull
Как
красная
тряпка
для
быка.
Lock
you
out
for
rocking
hard
Выгоню
тебя
за
то,
что
врубаешь
рок
на
всю
катушку,
That
headbands
so
uncool
Эта
повязка
на
голове
— просто
отстой.
I'll
be
in
Barbados
Я
буду
на
Барбадосе,
You
in
Tyne
& Wear
А
ты
в
Тайн-энд-Уир.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I'll
be
knocking
back
Tequila
Я
буду
опрокидывать
текилу,
You'll
be
crying
in
your
beer
А
ты
будешь
рыдать
в
свое
пиво.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
If
you're
ever
passing
Если
вдруг
будешь
проезжать
мимо,
Make
sure
you
keep
on
passing
Убедись,
что
проехал
мимо.
I'll
stay
here
in
Essex
Я
останусь
здесь,
в
Эссексе,
You
go
to
Tanzania
А
ты
езжай
в
Танзанию.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I'll
be
in
Barbados
Я
буду
на
Барбадосе,
You
in
Tyne
& Wear
А
ты
в
Тайн-энд-Уир.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
I
wish
you
weren't
here
Хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Geggus, Anthony Frater, Jefferson Turner
Attention! Feel free to leave feedback.