Lyrics and translation COCO - Meglio Se Ora Vai
Meglio Se Ora Vai
Лучше, если ты сейчас уйдешь
Baby,
si
è
fatto
tardi,
è
meglio
se
ora
vai
Милый,
уже
поздно,
лучше,
если
ты
сейчас
уйдешь
Baby,
non
so
nemmeno
più
perché
lo
fai
Милый,
я
уже
даже
не
знаю,
зачем
ты
это
делаешь
Lo
sai
che
non
ci
poterà
niente
Ты
же
знаешь,
что
это
ни
к
чему
не
приведет
Non
cambierà
niente,
no
Ничего
не
изменится,
нет
Baby,
lo
so
che
vuoi,
ma
non
me
lo
dirai
Милый,
я
знаю,
что
ты
хочешь,
но
ты
не
скажешь
мне
этого
Baby,
non
fingere
che
sai
quello
che
fai
Милый,
не
притворяйся,
что
ты
знаешь,
что
делаешь
Lo
sai
anche
tu
Ты
же
и
сам
знаешь
Ci
siamo
distratti
Мы
отвлеклись
E
si
è
fatto
tardi
И
стало
поздно
E
guida
più
piano,
baby
И
веди
машину
медленнее,
милый
Che
ci
schiantiamo,
baby
Мы
же
разобьемся,
милый
Sai
di
che
parlo,
baby
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
милый
Son
stato
chiaro,
baby
Я
ясно
выразился,
милый
Lo
so
che
non
mi
credi
Я
знаю,
что
ты
мне
не
веришь
Ma
mi
conosco,
baby
Но
я
знаю
себя,
милый
Non
dirmi
che
non
vedi
Не
говори
мне,
что
ты
не
видишь
Quanto
ti
voglio,
baby
Насколько
сильно
я
тебя
хочу,
милый
Parla
tu
per
noi
perché
io
non
lo
so
fare
Говори
ты
за
нас,
потому
что
я
не
умею
этого
делать
Fingere
di
stare
bene
non
lo
so
fare
Притворяться,
что
все
хорошо,
я
не
умею
этого
делать
Prendersi
quello
che
viene,
sai,
non
vale
Брать
то,
что
дается,
знаешь
ли,
этого
мало
Non
possiamo
stare
insieme,
lasciamo
stare
Мы
не
можем
быть
вместе,
давай
отпустим
это
Quante
cose
ti
ho
detto
Сколько
всего
я
тебе
сказал
Quante
cose
non
riesco
Сколько
всего
я
не
умею
Potrei
dirtele
adesso
Я
мог
бы
сказать
тебе
это
сейчас
Ma,
lo
sai,
non
ha
senso
Но,
знаешь
ли,
это
не
имеет
смысла
Quante
volte
ci
penso
Сколько
раз
я
думаю
об
этом
Che
sarebbe
successo
fosse
stato
diverso?
Что
было
бы,
если
бы
все
было
иначе?
Ma
so
che
non
ha
senso
Но
я
знаю,
что
это
не
имеет
смысла
Baby,
sai
che
non
abbiamo
alternativa
Милый,
ты
знаешь,
у
нас
нет
выбора
Ma
in
fondo
lo
sapevamo
già
da
prima
Но
в
глубине
души
мы
знали
это
уже
раньше
Io
non
sono
tuo
e
tu
non
sei
mia
Я
— не
твой,
и
ты
— не
моя
Sì,
baby,
lo
sapevamo
già
da
prima
Да,
милый,
мы
уже
знали
это
раньше
Baby,
sono
ubriaco,
andiamocene
fuori
Милый,
я
пьян,
давай
выйдем
на
улицу
Baby,
la
tua
amica
ha
gli
occhi
su
di
noi
Милый,
твоя
подруга
смотрит
на
нас
Baby,
siamo
andati
dove
non
si
tocca
Милый,
мы
зашли
туда,
куда
не
следует
E
ora
non
sappiamo
più
come
si
torna
indietro
И
теперь
мы
не
знаем,
как
вернуться
назад
Parla
tu
per
noi
perché
io
non
lo
so
fare
Говори
ты
за
нас,
потому
что
я
не
умею
этого
делать
Fingere
di
stare
bene
non
lo
so
fare
Притворяться,
что
все
хорошо,
я
не
умею
этого
делать
Prendersi
quello
che
viene,
sai,
non
vale
Брать
то,
что
дается,
знаешь
ли,
этого
мало
Non
possiamo
stare
insieme,
lasciamo
stare
Мы
не
можем
быть
вместе,
давай
отпустим
это
Parla
tu
per
noi
perché
io
non
lo
so
fare
Говори
ты
за
нас,
потому
что
я
не
умею
этого
делать
Fingere
di
stare
bene
non
lo
so
fare
Притворяться,
что
все
хорошо,
я
не
умею
этого
делать
Prendersi
quello
che
viene,
sai,
non
vale
Брать
то,
что
дается,
знаешь
ли,
этого
мало
Non
possiamo
stare
insieme,
lasciamo
stare
Мы
не
можем
быть
вместе,
давай
отпустим
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Passeri
Album
Acquario
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.