Coco Jones - Here We Go (Uh Oh) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coco Jones - Here We Go (Uh Oh)




Here We Go (Uh Oh)
Вот и снова (Ой-ой)
How come when I see your name on my lock screen
Почему, когда я вижу твое имя на заблокированном экране,
I already know what it means
Я уже знаю, что это значит?
I was rolling in his bed, you was rent-free in my head
Я была в его постели, а ты без арендной платы жил в моей голове,
I thought I was done with that lease
Я думала, что разорвала этот договор.
Please
Пожалуйста,
I wanna love another person
Я хочу любить другого человека.
Can I please love another person this time?
Можно мне, пожалуйста, полюбить другого человека в этот раз?
Oh, oh, me
Ох, ох, я
I been putting all this work in
Я так старалась,
And you still got a place in my mind
А ты все еще занимаешь место в моих мыслях.
Oh, oh
Ох, ох
Why it's gotta be your way?
Почему все должно быть по-твоему?
I want it to be mine
Я хочу, чтобы было по-моему.
What you think this is, foreplay?
Ты что думаешь, это прелюдия?
Must be outta your mind
Должно быть, ты сошел с ума.
They tell me to ignore it
Мне говорят, чтобы я игнорировала это,
Don't you think that I've tried
Ты не думаешь, что я пыталась?
And I've tried, and I've tried, and I've tried
И я пыталась, и пыталась, и пыталась.
I know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Я знаю, когда ты сказал "прощай", ты не имел в виду "прощай".
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
I know when you get to liking my pictures, it's time
Я знаю, когда ты начинаешь лайкать мои фото, это знак.
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
Over and over and over we go
Снова и снова, и снова мы возвращаемся,
Older and older and older, but so
Старше и старше, и старше, но так
Soon as I finally meet someone else that I like
Как только я наконец встречаю кого-то еще, кто мне нравится,
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
Already know (uh)
Я уже знаю (ух)
Could never be a bitter person 'cause I'm grown (uh)
Не могу быть злой, потому что я взрослая (ух)
You always outside, take your ass back home
Ты всегда где-то шляешься, возвращайся домой.
Pulling up on me, boy, you wrong
Пристаешь ко мне, мальчик, ты не прав.
Uh-uh-oh
Ух-ух-ой
Why it's gotta be your way?
Почему все должно быть по-твоему?
I want it to be mine
Я хочу, чтобы было по-моему.
What you think this is, foreplay?
Ты что думаешь, это прелюдия?
Must be outta your mind
Должно быть, ты сошел с ума.
They tell me to ignore it
Мне говорят, чтобы я игнорировала это,
Don't you think that I've tried
Ты не думаешь, что я пыталась?
And I've tried, and I've tried, and I've tried
И я пыталась, и пыталась, и пыталась.
I know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Я знаю, когда ты сказал "прощай", ты не имел в виду "прощай".
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
I know when you get to liking my pictures, it's time
Я знаю, когда ты начинаешь лайкать мои фото, это знак.
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
Over and over and over we go
Снова и снова, и снова мы возвращаемся,
Older and older and older, but so
Старше и старше, и старше, но так
Soon as I finally meet someone else that I like
Как только я наконец встречаю кого-то еще, кто мне нравится,
Here we go, oh-oh, ah
Вот и снова, ох-ох, ах
Better man
Лучший мужчина
Why don't you just be the better man?
Почему ты просто не можешь быть лучшим мужчиной?
Why I gotta be the bigger man?
Почему я должна быть взрослее?
You just wanna be the middle man
Ты просто хочешь быть посредником,
Tryna get in-between
Пытаешься влезть между нами.
Why don't you just be the better man?
Почему ты просто не можешь быть лучшим мужчиной?
Why I gotta be the bigger man?
Почему я должна быть взрослее?
You just wanna be the middle man
Ты просто хочешь быть посредником,
Tryna get in-between, better man (nah, no-no-no)
Пытаешься влезть между нами, лучший мужчина (нет, нет-нет-нет)
Why don't you just be the better man?
Почему ты просто не можешь быть лучшим мужчиной?
(Baby, did you cry around?)
(Детка, ты что, плакал?)
Why I gotta be the bigger man?
Почему я должна быть взрослее?
You just wanna be the middle man (oh-ooh, ooh-ooh)
Ты просто хочешь быть посредником (ох-ух, ох-ух)
Tryna get in-between
Пытаешься влезть между нами.
Why don't you just be the better man?
Почему ты просто не можешь быть лучшим мужчиной?
(I see you playing games)
вижу, ты играешь в игры)
Why I gotta be the bigger man?
Почему я должна быть взрослее?
You just wanna be the middle man
Ты просто хочешь быть посредником,
Tryna get in-between
Пытаешься влезть между нами.





Writer(s): Carl Mccormick, Courtney Jones, Kelvin Wooten, Lenny Williams, Michael Bennett, Sara Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.