Lyrics and translation Coco Morier - After Hours
After Hours
После полуночи
We
can
stare
into
the
city
lights
Мы
можем
смотреть
на
городские
огни,
Standing
on
the
tallest
tower
Стоя
на
самой
высокой
башне.
Watch
the
moon
eclipsing
in
your
eyes
Наблюдать,
как
луна
затмевается
в
твоих
глазах,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
Think
I
almost
lost
my
way
Кажется,
я
почти
сбилась
с
пути.
Can
you
pull
me
back?
I
want
to
stay
Ты
можешь
вернуть
меня?
Я
хочу
остаться.
Losing
time,
lose
our
minds
Терять
время,
терять
рассудок,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
You
are
all
the
colors
in
the
dark
Ты
- все
краски
в
темноте,
Hanging
in
the
quiet
shadows
Скрывающиеся
в
тихих
тенях.
Call
me
like
a
whisper
to
your
heart
Зовешь
меня,
словно
шепот
своего
сердца,
Nothing
else
really
matters
Больше
ничего
не
имеет
значения.
And
if
I
get
lost
tonight
И
если
я
потеряюсь
этой
ночью,
You
are
there
to
bring
me
back
to
life
Ты
будешь
рядом,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Close
my
eyes,
then
you're
mine
Закрываю
глаза,
и
ты
мой,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
Close
my
eyes,
then
you're
mine
Закрываю
глаза,
и
ты
мой,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
You
are
all
the
colors
in
the
dark
Ты
- все
краски
в
темноте,
Hanging
in
the
quiet
shadows
Скрывающиеся
в
тихих
тенях.
Call
me
like
a
whisper
to
your
heart
Зовешь
меня,
словно
шепот
своего
сердца,
Nothing
else
really
matters
Больше
ничего
не
имеет
значения.
And
if
I
get
lost
tonight
И
если
я
потеряюсь
этой
ночью,
You
are
there
to
bring
me
back
to
life
Ты
будешь
рядом,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Close
my
eyes,
then
you're
mine
Закрываю
глаза,
и
ты
мой,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
We
can
stare
into
the
city
lights
Мы
можем
смотреть
на
городские
огни,
Standing
on
the
tallest
tower
Стоя
на
самой
высокой
башне.
Watch
the
moon
eclipsing
in
your
eyes
Наблюдать,
как
луна
затмевается
в
твоих
глазах,
Only
in
the
after
hours
Только
после
полуночи.
After
hours
После
полуночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Morier, Lester Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.