Lyrics and translation Coco Morier - Explosions
Even
there
amongst
the
storms
Даже
там,
среди
бурь,
When
the
tide
will
crush
your
bones
Когда
волна
сокрушит
твои
кости,
In
the
dirty
water
В
мутной
воде,
We
are
sleeping
under
Мы
спим
на
дне.
When
the
men
leaves
the
wind
like
this
Когда
мужчина
оставляет
после
себя
такой
ветер,
Will
your
dream
go
away
like
tears?
Развеются
ли
твои
мечты,
как
слезы?
I
just
wanna
have
you
Я
просто
хочу
заполучить
тебя,
Tell
me
that
you
want
too
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь.
If
your
spark
let
it
turns
to
gold
Если
твоя
искра
обратится
золотом,
And
your
eyes
are
tearing
your
soul
И
твои
глаза
разрывают
твою
душу,
Does
it
really
matter?
Разве
это
имеет
значение?
Tell
me
what
you're
after
Скажи
мне,
к
чему
ты
стремишься.
Life's
out,
baby,
now
your
mind
Жизнь
уходит,
детка,
теперь
твой
разум,
Don't
far
behind
to
look
to
feel
we
are
lower
over
Не
оглядывайся
назад,
чтобы
увидеть,
что
мы
ниже,
Don't
care
what
you
do,
I
like
the
fun
inside
of
you
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
веселье
внутри
тебя,
And
we
can
make
an
explosion
И
мы
можем
устроить
взрыв.
Even
when
you've
gone
too
far
Даже
когда
ты
зайдешь
слишком
далеко,
Will
always
have
my
heart
Мое
сердце
всегда
будет
твоим,
I
will
go
on
you
closer
Я
буду
ближе
к
тебе,
If
I
ever
held
you
Если
когда-нибудь
обниму
тебя.
And
the
mountains
where
this
will
be
И
горы,
где
это
произойдет,
But
it's
not
too
hard
for
me
Но
для
меня
это
не
так
уж
и
сложно,
You're
the
one
to
fight
for
Ты
тот,
за
кого
стоит
бороться,
I
will
always
want
more
Я
всегда
буду
хотеть
большего.
Life's
out,
baby,
now
your
mind
Жизнь
уходит,
детка,
теперь
твой
разум,
Don't
far
behind
to
look
to
feel
we
are
lower
over
Не
оглядывайся
назад,
чтобы
увидеть,
что
мы
ниже,
Don't
care
what
you
do,
I
like
the
fun
inside
of
you
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
веселье
внутри
тебя,
And
we
can
make
an
explosion
И
мы
можем
устроить
взрыв.
That's
all
I'm
on
fire
Вот
и
все,
я
горю,
That's
all
I'm
on
fire
Вот
и
все,
я
горю,
Life's
out,
baby,
now
your
mind
Жизнь
уходит,
детка,
теперь
твой
разум,
Don't
far
behind
to
look
to
feel
we
are
lower
over
Не
оглядывайся
назад,
чтобы
увидеть,
что
мы
ниже,
Don't
care
what
you
do,
I
like
the
fun
inside
of
you
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
веселье
внутри
тебя,
And
we
can
make
an
explosion
И
мы
можем
устроить
взрыв.
Life's
out,
baby,
now
your
mind
Жизнь
уходит,
детка,
теперь
твой
разум,
Don't
far
behind
to
look
to
feel
we
are
lower
over
Не
оглядывайся
назад,
чтобы
увидеть,
что
мы
ниже,
Don't
care
what
you
do,
I
like
the
fun
inside
of
you
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
веселье
внутри
тебя,
And
we
can
make
an
explosion
И
мы
можем
устроить
взрыв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Louise Morier, Magnus Lidehall
Attention! Feel free to leave feedback.