Lyrics and translation CocoRosie - End of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
end
of
time
Вот
и
конец
времён,
Let′s
all
hug
and
say
goodbye
Давай
обнимемся
и
попрощаемся.
This
is
the
end
of
time
Вот
и
конец
времён,
We're
all
heavenward
and
weary
Мы
все
устремлены
к
небесам,
измождённые.
The
babes
the
guns
Младенцы,
оружие,
The
waist
the
punks
Талии,
панки,
I
don′t
need
no
human
friends
Мне
не
нужны
друзья-люди.
The
cars
the
wars
the
shopping
malls
Машины,
войны,
торговые
центры,
I
can
leave
you
all
behind
Я
могу
оставить
всё
это
позади.
And
I
will
chase
my
brother's
shadow
И
я
буду
гнаться
за
тенью
брата,
Leave
my
own
hung
in
the
closet
Оставлю
свою
собственную
висеть
в
шкафу.
The
stars
that
I
can
hardly
see
Звёзды,
которые
я
едва
вижу,
I
know
you're
looking
down
on
me
Я
знаю,
вы
смотрите
на
меня
сверху
вниз.
And
Jesus
by
the
way
dear
lord
И,
кстати,
Иисус,
Господи,
You
always
protected
me
Ты
всегда
защищал
меня
From
father′s
harm
his
wicked
laugh
От
отцовского
гнева,
его
злобного
смеха,
It
echoes
through
the
canyon
Он
эхом
отдаётся
в
каньоне.
The
earth
will
spit
us
out
one
day
Земля
однажды
выплюнет
нас,
Like
broken
angels
cast
away
Как
сломанных
ангелов,
изгнанных
прочь.
Lets
just
hug
and
say
goodbye
Давай
просто
обнимемся
и
попрощаемся.
We′re
all
heavenwards
and
weary
Мы
все
устремлены
к
небесам,
измождённые.
But
love
will
come
into
our
hearts
Но
любовь
войдет
в
наши
сердца
On
that
final
day
where
life
В
тот
последний
день,
когда
жизнь
Meets
us
at
the
edge
of
time
Встретит
нас
на
краю
времени.
This
will
not
be
televised
Это
не
будет
транслироваться
по
телевизору,
The
televisions
all
have
died
Все
телевизоры
умерли,
Filled
with
water
cyanide
Наполненные
водой
и
цианидом.
Angels
winged
ones
will
survive
Ангелы,
крылатые,
выживут.
We're
all
blind
smoke
in
our
eyes
Мы
все
слепы,
дым
в
наших
глазах.
So
let′s
just
hug
and
say
goodbye
Так
что
давай
просто
обнимемся
и
попрощаемся.
We're
all
heavenwards
and
weary
Мы
все
устремлены
к
небесам,
измождённые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bianca Casady, Gael Alfred Rakotondrabe, Sierra Casady
Attention! Feel free to leave feedback.