Lyrics and translation CocoRosie - Lamb and the Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamb and the Wolf
Агнец и волк
Here's
a
little
story
Вот
небольшая
история,
I
like
to
tell
Которую
я
люблю
рассказывать.
I'm
the
sister
of
Lucy,
the
angel
who
fell
Я
сестра
Люси,
ангела,
который
пал.
He
walks
with
his
guns
Он
ходит
со
своими
ружьями,
Big,
black
his
soul
Большая,
черная
его
душа,
Doing
patrol,
hunting
for
trolls
Патрулирует,
охотится
на
троллей.
He
stepped
on
a
snail
Он
наступил
на
улитку,
The
poor
thing
wailed
Бедняжка
застонала,
I'm
afraid
he
got
killed
Боюсь,
он
ее
убил.
The
lamb
& the
wolf
Агнец
и
волк,
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же.
The
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
The
wolf
gets
framed
Волка
подставляют.
Shepherd,
shepherd,
count
your
bears
Пастух,
пастух,
сосчитай
своих
медведей,
Shepherd,
shepherd,
mend
your
tears
Пастух,
пастух,
вытри
свои
слезы.
Pray
to
Mary,
set
you
free
Молись
Марии,
она
тебя
освободит.
Close
your
eyes
and
count
to
three
Закрой
глаза
и
сосчитай
до
трех.
Raise
a
glass
and
make
a
toast
Подними
бокал
и
произнеси
тост,
Pour
some
out
for
all
the
ghosts
Вылей
немного
за
всех
призраков.
It's
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
the
wolf
gets
blamed
Когда
волка
обвиняют.
It's
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
Just
the
wolf
gets
framed
Просто
волка
подставляют.
It's
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
The
wolf
gets
blamed
Волка
обвиняют.
It's
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
The
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
I'm
gonna
have
to
call
the
FBI
Мне
придется
позвонить
в
ФБР.
At
the
grocery
store,
there
was
a
weird
guy
В
продуктовом
магазине
был
странный
парень.
He
threatened
my
wife
not
once
but
twice
Он
угрожал
моей
жене
не
один,
а
два
раза.
He's
jealous
of
my
piece
of
paradise
Он
завидует
моему
кусочку
рая.
No
more
Mrs.
Nice
Guy,
they're
tryin'
to
Britney
Spears
me
Хватит
быть
милой,
они
пытаются
сделать
со
мной
то
же,
что
с
Бритни
Спирс.
It's
a
conspiracy,
conspiracy,
Это
заговор,
заговор,
Conspiracy
(conspiracy,
conspiracy,
conspiracy)
Заговор
(заговор,
заговор,
заговор).
I
cut
my
hair,
rest
the
buzzer
and
the
Dutch
slipped
near
Я
подстриглась,
отложила
зуммер,
и
голландец
проскользнул
рядом.
I
stuck
my
lizard
and
my
zipper
and
I
bleeded
tears
Я
задела
свою
ящерицу
и
свою
молнию,
и
я
плакала
кровавыми
слезами.
The
sun
is
hot,
I
need
to
take
me
shade
Солнце
жжет,
мне
нужна
тень,
Like
a
sudden
door
to
an
open
lemonade
Как
внезапная
дверь
в
открытый
лимонад.
I
gotta
keep
my
cool
cause
I'm
paranoid
Я
должна
сохранять
спокойствие,
потому
что
я
параноик,
Trying
to
wrangle
all
the
tangles
in
this
empty
void
Пытаюсь
распутать
все
клубки
в
этой
пустоте.
They
talk
back
and
my
shadow
laughs
Они
огрызаются,
и
моя
тень
смеется.
The
lamb
& the
wolf
Агнец
и
волк,
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же.
The
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же.
The
wolf
gets
blamed
Волка
обвиняют.
It's
always
the
same,
it's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
the
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Когда
маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
Oh,
it's
always
the
same,
always
the
same
О,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
he
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Когда
маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
It's
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
the
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Когда
маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
It's
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
the
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
blamed
Когда
маленький
ягненок
умирает,
а
волка
обвиняют.
It's
always
the
same,
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
When
the
little
lamb
dies
and
the
wolf
gets
framed
Когда
маленький
ягненок
умирает,
а
волка
подставляют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bianca Casady, Sierra Casady
Attention! Feel free to leave feedback.