CocoRosie - Terrible Angels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CocoRosie - Terrible Angels




Terrible Angels
Ужасные Ангелы
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel's terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
You say you'll provide the birdbath
Ты говоришь, что предоставишь птичью ванночку,
If I provide the skin
Если я предоставлю кожу,
And bathing in the moonlight
И купаясь в лунном свете,
I'm to tremble like a kitten
Я должна дрожать, как котенок.
If blue eyed babes raised as Hitler′s little brides and sons
Если голубоглазые младенцы, воспитанные как маленькие невесты и сыновья Гитлера,
They got angelic tendencies
У них есть ангельские наклонности,
Like some boys tend to act like queens
Как некоторые мальчики склонны вести себя, как королевы,
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you watch her sleep?
Тогда зачем ты смотришь, как она спит?
Love to hear her sing and wear purple eyes like rings
Любишь слышать, как она поет, и носить фиолетовые глаза, как кольца,
And the flowers have no scent
И у цветов нет запаха,
And the child's been miscarried
И ребенок был потерян.
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel's terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
You say you'll provide the birdbath
Ты говоришь, что предоставишь птичью ванночку,
If I provide the skin
Если я предоставлю кожу,
And bathing in the moonlight
И купаясь в лунном свете,
I′m to tremble like a kitten
Я должна дрожать, как котенок.
Oh, every angel's terrible
О, каждый ангел ужасен,
Said Freud and Rilke all the same
Говорили Фрейд и Рильке все то же самое,
Rimbaud never paid them no mind
Рембо никогда не обращал на них внимания,
But Jimmy Morrison had his elevators
Но у Джимми Моррисона были свои лифты,
His elevators, he had his elevator angels
Свои лифты, у него были свои лифтовые ангелы.
If every angel's terrible
Если каждый ангел ужасен,
Why do you hide inside her?
Зачем ты прячешься внутри нее?
Like a child in a skirt
Как ребенок в юбке,
The supermarket′s loud and bright
Супермаркет громкий и яркий,
Boy, don′t she feel warm tonight
Боже, разве ей не тепло сегодня вечером,
Boy, don't she feel warm tonight
Боже, разве ей не тепло сегодня вечером,
Boy, don′t she feel warm tonight
Боже, разве ей не тепло сегодня вечером.
If every angel's terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel′s terrible
Если каждый ангел ужасен,
Then why do you welcome them?
Тогда зачем ты принимаешь их?
If every angel's terrible
Если каждый ангел ужасен,
Why do you welcome them?
Зачем ты принимаешь их?
You say you′ll provide the birdbath
Ты говоришь, что предоставишь птичью ванночку,
If I provide the skin
Если я предоставлю кожу.
She sounded like an angel when she cried
Она звучала как ангел, когда плакала.





Writer(s): Casady Bianca Leilani, Casady Sierra Rose


Attention! Feel free to leave feedback.