Lyrics and translation Cocoa Brovaz - Spanish Harlem
Ah
where's
everybody
up
А,
где
все
встали
(Speaking
spanish)
(Говорит
по-испански)
It's
tony
toca
the
one
that's
got
you
screamin
"esta
loca"
Это
Тони
тока,
тот,
кто
заставляет
тебя
кричать
"эста
лока".
Dalle
juevo
is
my
mic
leggo
my
eggo
Далле
джуэво
- мой
микрофон,
легго,
мое
яйцо.
Spanish
harlem
all
the
way
to
san
diego
Испанский
Гарлем
до
самого
Сан-Диего
Make
it
happen
Сделай
так,
чтобы
это
произошло
You
know
like
movin
yayo
Ты
знаешь,
как
двигать
яйо
I
set
my
product
that
shit's
far
from
the
palace
Я
установил
свой
продукт,
что
это
дерьмо
находится
далеко
от
дворца
Mantequilla
not
manteco
oh
senso
mia
Мантекилья
не
мантеко
о
сенсо
миа
Cocoa
brovaz
hurricane
mida
mida
Какао
броваз
ураган
мида
мида
Ton
touch
sound
doofy
eatin
fajitas
Тонна
прикосновений,
звук
дурацкий,
едящий
фахитас
Chillin
in
the
b-boy
stance
Расслабляюсь
в
позе
би-бой
In
my
adidas
В
моем
адидасе
While
senoritas
be
screaming
buenos
dias
В
то
время
как
сеньориты
будут
кричать
буэнос
диас
Rock
steady
by
now
you
know
the
steelo
Будь
тверд,
теперь
ты
знаешь,
что
такое
сталь.
Mi
correo
still
gets
down
on
the
leelo
Ми
коррео
все
еще
опускается
на
лило
Tahino
indians
welcome
to
my
teepi
Индейцы
Тахино
добро
пожаловать
в
мой
вигвам
Pop
in
the
cd
and
let's
get
freaky
Вставляй
компакт-диск
и
давай
веселиться
(Speaking
spanish)
(Говорит
по-испански)
Boriquia,
about
to
pass
it
off
to
the
rasta
Бориквия,
собирающийся
передать
его
расте
It's
the
el
generalno
Это
эль
генераль
Tell
your
baqua
where's
the
hydro
Скажи
своему
бакуа,
где
гидро
If
the
chocolito
make
my
eyes
low
Если
от
шоколада
у
меня
опускаются
глаза
Bc
a
tomb
bab
with
me
and
my
man
До
н.э.
гробница
баб
со
мной
и
моим
мужчиной
Trying
to
double
our
ends
with
the
el
capitain
Пытаемся
свести
концы
с
концами
с
эль
капитаном
(Speaking
spanish)
(Говорит
по-испански)
(Speaking
spanish)
(Говорит
по-испански)
Undressin
me,
thinking
about
sexin
me
Раздеваешь
меня,
думаешь
о
сексе
со
мной
While
i
(?)
В
то
время
как
я
(?)
Blazing,
kicking
lingo
with
this
bingo
Сверкающий,
зажигательный
жаргон
с
этим
лото
Who
got
hot
making
the
peicos
out
in
santo
domingo
Кому
стало
жарко
делать
пейкос
в
Санто-Доминго
El
socio,
used
to
go
to
the
acopulco
Эль
социо,
раньше
ходил
в
Акопулько
Every
weekend
tricking
on
chulas,
he
was
beatin
Каждые
выходные,
обманывая
чулас,
он
бил
But
on
the
streets
of
harlem
around
the
grand
concourse
Но
на
улицах
Гарлема
вокруг
большого
зала
He
had
to
force
a
loco,
with
amigos
he
used
to
boss
Ему
пришлось
заставить
локо,
с
друзьями,
которыми
он
раньше
командовал
A
dios
mios,
just
like
el
ninos
(?)
Диос
миос,
совсем
как
эль
Нинос
(?)
Harlem
got
the
pace
in
it
(boogie,
boogie
got
the
cake
in
it)
В
Гарлеме
есть
темп
(буги,
вуги
- это
торт).
Crooklyn
keeps
on
takin
it
(queens
cats
been
making
it)
Круклин
продолжает
принимать
это
(королевы
кошек
делали
это)
I
do
this
for
my
soldiers
in
the
streets
Я
делаю
это
для
своих
солдат
на
улицах
Who
stand
toast
to
toast
with
the
cousin
asleep
Которые
поднимают
тост
за
тостом,
когда
кузен
спит
Making
illegal
transactions
Совершение
незаконных
сделок
World-wide
connections
Связи
по
всему
миру
Forced
up
a
change
like
the
name
smif-n-wessun
Принудительно
изменил,
например,
название
смиф-н-вессун
See
me
coming
through
and
my
nigga
clef
too
Видишь,
как
я
выхожу,
и
мой
ниггерский
ключ
тоже
Or
the
650
blowing
up
the
grant's
tomb
Или
650-й,
взорвавший
гробницу
Гранта
Mobb
beats
to
protect
slaying
your
street
bite
Мобб
бьет,
чтобы
защитить,
убивая
ваш
уличный
укус
Like
a
killing,
over-dealing
for
the
pearly
white
Как
убийство,
перекупка
жемчужно-белого
Blows
down
your
mother
fucking
roof
Сносит
твою
гребаную
крышу
It
be
hurricane
g,
subwoofin
out
ya
asshole
Это
будет
ураган
Джи,
заглуши
сабвуфер,
придурок.
From
first
staff,
up
through
parks
from
the
heart
От
первого
персонала,
через
парки,
от
самого
сердца
They
better
stand
though
and
my
niggaz
up
in
spanish
harlem
Хотя
им
лучше
стоять,
а
мои
ниггеры
в
испанском
Гарлеме
Who
don't
give
a
fuck
and
my
box
stuck
cutting
up
tribal
Которым
похуй,
а
моя
коробка
застряла
в
разделке
племенных
Forget
the
hydro,
cause
we
gonna
keep
it
live
all
night
yo
Забудь
о
гидроприводе,
потому
что
мы
будем
транслировать
его
всю
ночь,
йоу
Yeah
one
love
to
my
fam
in
boriquia
land
Да,
одна
любовь
к
моей
семье
в
стране
Борикия
My
emanitos
sparking
up
trees
Мои
эманации,
зажигающие
деревья
112
buddah
keys
barking
up
puerto
rican
queens
112
buddah
keys
облаивают
пуэрториканских
королев
Smacking
all
rice
and
beans
Смешиваем
весь
рис
и
фасоль
And
you
know
my
emanitas
keep
it
real
И
ты
знаешь,
что
мои
эманации
делают
это
реальным
In
timboso
high
hills
В
высоких
холмах
Тимбосо
All
my
pitycitas
who
ain't
fucking
around
Все
мои
жалкие
девчонки,
которые
не
валяют
дурака
Sontaras
holdin
shit
down
for
the
crown
Сонтарас
борется
за
корону
Tony
touch,
cocoa
brovaz
and
i
Тони
тач,
какао
броваз
и
я
Keep
the
body
all
high
Держите
тело
на
высоком
уровне
If
he
cpr
in
the
mother
fucking
house
Если
он
сделает
искусственное
дыхание
в
этом
гребаном
доме
I'm
talking
about
crazy
puerto
ricans
Я
говорю
о
сумасшедших
пуэрториканцах
Who
beefing
Кто
усиливает
A
few
heads
is
busted
because
i
see
them
leaking
Несколько
голов
разбито,
потому
что
я
вижу,
как
они
протекают
Freaking,
because
i
be
frying
bitches
up
like
hoochie
fritos
Чертовски,
потому
что
я
поджариваю
сучек,
как
хучи-фритос
For
my
5 bitchulitos
За
мои
5 стервозных
пирожных
Yo,
yeah
word
up
and
if
you
can't
get
wit
it
then
kiss
my
a*s
Йоу,
да,
скажи,
и
если
ты
не
можешь
понять
это,
тогда
поцелуй
меня
в
задницу.
But
your,
on
thea
real
i
wanna
say
one
love
and
rest
in
peace
Но
ты,
на
самом
деле,
я
хочу
сказать
тебе
одну
любовь
и
покойся
с
миром.
To
my
nigga
bridge
from
112
На
мой
ниггерский
мост
из
112
Big
up
johnson
projects
Крупные
проекты
Джонсона
Jefferson
in
the
house
Джефферсон
в
доме
An
the
whole
spanish
harlem
И
весь
испанский
гарлем
Word
up
one
love
to
the
barrio,
cocoa
brovaz,
tony
touch
and
hurricane
Передайте
одну
любовь
баррио,
какао
броваз,
Тони
тач
и
урагану
Peace
daycoro
song
papi
День
мира,
песня
коро,
папи
Uh
what
yeah
yeah
Что
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Hernandez, Darrell Yates, Glorivee Rodriguez, Tekomen Williams
Attention! Feel free to leave feedback.