Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirates Anthem
Piratenhymne
Peoples
station,
A
the
system,
DTI,
outlaw
them
because
we
love
them
Volkssender,
das
System,
DTI,
ächtet
sie,
weil
wir
sie
lieben
Them
a
call
us
pirates
Sie
nennen
uns
Piraten
Them
a
call
us
illegal
broadcasters
Sie
nennen
uns
illegale
Sender
Just
because
we
play
what
the
people
want
Nur
weil
wir
spielen,
was
das
Volk
will
So
them
a
call
us
pirates
Also
nennen
sie
uns
Piraten
Them
a
call
us
illegal
broadcasters
Sie
nennen
uns
illegale
Sender
DTI
try
stop
us,
but
they
can't
DTI
versucht
uns
zu
stoppen,
aber
sie
können
es
nicht
One
station,
it
couldn't
run
England
Ein
Sender,
er
konnte
England
nicht
regieren
Two
station,
they
couldn't
run
England
Zwei
Sender,
sie
konnten
England
nicht
regieren
Three
stations,
they
could
not
please
the
nation
Drei
Sender,
sie
konnten
die
Nation
nicht
zufriedenstellen
Everybody
want
to
listen
to
the
free
station
Jeder
will
den
freien
Sender
hören
Advertizers
stay
to
a
make
your
dance
hall
rock
Werbekunden,
bleibt
dran,
um
eure
Tanzhalle
zum
Beben
zu
bringen
Them
a
take
the
equipment
and
they
put
it
in
a
box
Sie
nehmen
die
Ausrüstung
und
packen
sie
in
eine
Kiste
If
they
brought
down
one
we
make
five
more
strong
Wenn
sie
einen
runterbringen,
machen
wir
fünf
weitere
stark
Down
in
England
we've
got
lots
of
radio
stations
Hier
in
England
haben
wir
viele
Radiosender
Playing
the
people
music
night
and
day,
yeah
Die
Tag
und
Nacht
die
Musik
der
Leute
spielen,
ja
Reggae,
calypso,
hip-hop
or
disco,
Reggae,
Calypso,
Hip-Hop
oder
Disco,
The
latest
sound
today
is
what
we
play
Den
neuesten
Sound
von
heute
spielen
wir
On
and
off,
off
and
on,
on
and
off
and
on
An
und
aus,
aus
und
an,
an
und
aus
und
an
Keep
the
dirties
down,
we
are
the
dirty
con
man
Haltet
die
Schmutzigen
unten,
wir
sind
die
schmutzigen
Betrüger,
meine
Schöne
Keep
the
dirties
down,
we
are
the
dirty
con
man
Haltet
die
Schmutzigen
unten,
wir
sind
die
schmutzigen
Betrüger,
meine
Süße
Keep
them
broken
down,
we
are
the
militant
man
Haltet
sie
kaputt,
wir
sind
die
militanten
Männer,
Liebling
If
them
play
you
our
records
then
we
get
fresh
stuff
Wenn
sie
unsere
Platten
spielen,
dann
bekommen
wir
frisches
Zeug
No
we
love
these
stations
and
we
love
them
too
a
much
Nein,
wir
lieben
diese
Sender
und
wir
lieben
sie
zu
sehr
We
release
and
them
play
and
all
pop
shot
Wir
veröffentlichen
und
sie
spielen
und
alles
wird
zum
Hit
DTI
a
try
but
they
can't
stop
us
DTI
versucht
es,
aber
sie
können
uns
nicht
stoppen
Pirates,
illegal
broadcasters,
Piraten,
illegale
Sender,
Just
because
we
play
what
the
people
want
Nur
weil
wir
spielen,
was
das
Volk
will
Them
a
call
us
pirates,
them
a
call
us
illegal
broadcasters
Sie
nennen
uns
Piraten,
sie
nennen
uns
illegale
Sender
DTI
try
stop
us,
but
they
can't,
oh
no
they
can't
DTI
versucht
uns
zu
stoppen,
aber
sie
können
es
nicht,
oh
nein,
sie
können
es
nicht
One
station,
it
couldn't
run
England
Ein
Sender,
er
konnte
England
nicht
regieren
Two
station,
they
couldn't
run
England
Zwei
Sender,
sie
konnten
England
nicht
regieren
Three
stations,
they
could
not
please
the
nation
Drei
Sender,
sie
konnten
die
Nation
nicht
zufriedenstellen
That's
why
everybody
listen
to
the
free
stations
Deshalb
hören
alle
die
freien
Sender
To
advertize
a
dance
and
ram
your
session,
Um
eine
Tanzveranstaltung
zu
bewerben
und
deine
Session
zu
füllen,
If
a
music
you
want
to
get
them
you
can,
Action
stations,
Wenn
du
Musik
willst,
um
sie
zu
bekommen,
kannst
du
das,
Action-Sender,
We
say
this
everyone
Wir
sagen
das
jedem
If
they
brought
down
one
we
build
five
more
strong
Wenn
sie
einen
runterbringen,
bauen
wir
fünf
weitere
stark
They're
passing
laws,
Sie
verabschieden
Gesetze,
They're
planning
legislation,
Sie
planen
Gesetze,
Trying
their
best
to
keep
the
music
down.
Sie
versuchen
ihr
Bestes,
die
Musik
zu
unterdrücken.
DTI
why
don't
you
leave
us
alone,
we
only
play
the
music
others
want
DTI,
warum
lasst
ihr
uns
nicht
in
Ruhe,
wir
spielen
nur
die
Musik,
die
andere
wollen
Them
a
call
us
pirates
Sie
nennen
uns
Piraten
Them
a
call
us
illegal
broadcasters
Sie
nennen
uns
illegale
Sender
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colvin George Scott, Michael Anthony Bennett, Rexton Gordon, Hopeton Lindo, Stephen Bishop, Winston Tucker
Album
Caan Dun
date of release
23-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.