Lyrics and translation Cocoa Tea - Yes We Can
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready,
ready,
ready
Готовы,
готовы,
готовы
Ready,
ready,
ready
Готовы,
готовы,
готовы
Oh,
yes
we
can
(yeah,
yeah)
О,
да,
мы
сможем
(да,
да)
Don't
let
them
tell
us
that
we
can't
Не
позволяй
им
говорить,
что
мы
не
сможем
Japanese
and
Chinese
man
Японцы
и
китайцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Black
and
white
Черные
и
белые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Latinos
and
Mexicans
Латиноамериканцы
и
мексиканцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Arabs
and
Jews
Арабы
и
евреи
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Hispancis
and
Italians
Испанцы
и
итальянцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
We
can
make
this
world
a
better
place
Мы
можем
сделать
этот
мир
лучше
For
all
to
live
Для
всех,
Show
them
that
we've
got
Покажем
им,
что
у
нас
есть
Love
to
give
Любовь,
чтобы
дарить
Too
long
we've
been
separated
(we've
been
separated)
Слишком
долго
мы
были
разделены
(мы
были
разделены)
Minds
are
filled
with
war
and
hatred
Умы
полны
войны
и
ненависти
Turn
away
now
from
the
things
of
the
past
Отвернись
сейчас
от
прошлого
Find
a
common
place
where
love
is
gonna
last
Найди
общее
место,
где
любовь
будет
жить
вечно
Democrats
and
republicans
Демократы
и
республиканцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Black
'o'
man
and
white
'o'
man
Черный
и
белый
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Young
and
old
Молодые
и
старые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Rich
and
poor
Богатые
и
бедные
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
We've
got
the
will
to
put
up
resistance
У
нас
есть
воля
сопротивляться
We've
got
the
patience
У
нас
есть
терпение
We've
got
the
tolerance
У
нас
есть
терпимость
An
open
mind
and
a
clear
conscience
Открытый
разум
и
чистая
совесть
To
each
other
we
will
be
obediant
Друг
другу
мы
будем
послушны
Black
and
white
Черные
и
белые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Latinos
and
Mexicans
Латиноамериканцы
и
мексиканцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Brother-man,
sister-woman
Брат,
сестра
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Portugese
and
the
French
Португальцы
и
французы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can
(Yes
we
can,
Yes
we
can)
Да,
мы
сможем
(Да,
мы
сможем,
Да,
мы
сможем)
We
can
make
this
world
crime
free
Мы
можем
сделать
этот
мир
свободным
от
преступлений
For
all
to
see
Чтобы
все
видели
We've
got
the
power,
and
we've
got
the
ability
У
нас
есть
сила,
и
у
нас
есть
способность
We've
got
the
moral,
and
we've
got
the
dignity
У
нас
есть
мораль,
и
у
нас
есть
достоинство
We've
got
the
strength,
and
we've
got
the
longevity
У
нас
есть
сила,
и
у
нас
есть
долголетие
So
we're
going
to
pave
the
path
to
world
wide
unity
Поэтому
мы
собираемся
проложить
путь
к
всемирному
единству
Black
and
white
Черные
и
белые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Arabs
and
Jews
Арабы
и
евреи
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Japanese
and
Chinese
man
Японцы
и
китайцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Young
and
old
Молодые
и
старые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Latinos
and
Mexicans
Латиноамериканцы
и
мексиканцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Hispanics
and
Italians
Испанцы
и
итальянцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
We
can
live
together
my
friend
Мы
можем
жить
вместе,
мой
друг
Set
an
example
for
the
children
Покажем
пример
детям
Knowing
the
One(?),
no
racial
division
Зная
Единого
(?),
никакого
расового
разделения
Knowing
the
One(?),
no
intimidation
Зная
Единого
(?),
никакой
агрессии
Knowing
the
One(?),
no
segregation
Зная
Единого
(?),
никакой
сегрегации
Knowing
the
One(?),
no
discrimination
Зная
Единого
(?),
никакой
дискриминации
We
can
live
together
as
one
Мы
можем
жить
вместе
как
одно
целое
No
matter
origin,
or
your
complexion
Независимо
от
происхождения
или
цвета
кожи
Black
and
white
Черные
и
белые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Rich
and
poor
Богатые
и
бедные
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Young
and
old
Молодые
и
старые
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Latinos
and
Italians
Латиноамериканцы
и
итальянцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can
(Yes
we
can,
Yes
we
can)
Да,
мы
сможем
(Да,
мы
сможем,
Да,
мы
сможем)
Arabs
and
Jews
Арабы
и
евреи
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Hispanics
and
Mexicans
Испанцы
и
мексиканцы
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yes
we
can!
Да,
мы
сможем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Colvin George
Attention! Feel free to leave feedback.