Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old MacDonald
Старый Макдональд
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
pig,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жил
поросёнок,
И-А-И-А-О
With
an
oink-oink
here
and
an
oink-oink
there
С
хрю-хрю
здесь
и
хрю-хрю
там
Everywhere
oink-oink
Везде
хрю-хрю
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
sheep,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жила
овечка,
И-А-И-А-О
With
a
baa-baa
here,
С
бе-бе
здесь,
And
a
baa-baa
there,
И
бе-бе
там,
Here
a
baa,
there
a
baa
Здесь
бе,
там
бе
Everywhere
a
baa-baa
Везде
бе-бе
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
cow,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жила
корова,
И-А-И-А-О
With
a
moo-moo
here
and
a
moo-moo
there
С
му-му
здесь
и
му-му
там
Everywhere
moo-moo
Везде
му-му
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
horse,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жил
конь,
И-А-И-А-О
With
a
neigh-neigh
here
and
a
neigh-neigh
there
С
иго-го
здесь
и
иго-го
там
Everywhere
neigh-neigh
Везде
иго-го
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
duck,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жила
утка,
И-А-И-А-О
With
a
quack-quack
here
and
a
quack-quack
there
С
кря-кря
здесь
и
кря-кря
там
Everywhere
quack-quack
Везде
кря-кря
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Old
Macdonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
And
on
this
farm
he
had
a
chicken,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
жила
курочка,
И-А-И-А-О
With
a
"cluck,
cluck"
here
and
a
"cluck,
cluck"
there
С
"ко-ко"
здесь
и
"ко-ко"
там
Here
a
"cluck"
there
a
"cluck"
Здесь
"ко"
там
"ко"
Everywhere
a
"cluck,
cluck"
Везде
"ко-ко"
Old
Macdonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-А-И-А-О
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.