Cocteau Twins - Rilkean Heart (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German




Rilkean Heart (Acoustic Version)
Rilkeanes Herz (Akustische Version)
Rilkean heart I looked for you
Rilkeanes Herz, ich suchte dich
To give me transcendent experiences
Um mir transzendente Erlebnisse zu geben
To transport me out of self and aloneness
Um mich aus Selbst und Einsamkeit zu entrücken
And alienation into a sense of
Und Entfremdung hin zu einem Gefühl von
One-ness and connection ecstatic and magical
Einigkeit und Verbundenheit ekstatisch und magisch
I became a junkie for it
Ich wurde süchtig danach
I came looking for the next high
Kam auf der Suche nach dem nächsten Rausch
And I'm sorry
Und es tut mir leid
I've been putting the search on the wrong place
Ich habe die Suche falsch platziert
I understand that you're confused
Ich verstehe, dass du verwirrt bist
Feeling overwhelmed
Fühlst dich überwältigt
Well that's a feeling state from then
Nun, das ist ein Gefühl von damals
The reality, with cleaning up my emotion of life
Die Realität beim Aufräumen meiner Lebensgefühle
And I'm getting in touch with myself
Ich komme mit mir selbst in Kontakt
I'm beginning to ground myself
Beginne mich zu erden
In my own sense of being as an entity
In meinem eigenen Seinsgefühl als Wesen
One entity on the planet
Ein einziges Wesen auf dem Planeten
Becoming truly self-reliant and become connected
Wahrhaft eigenständig zu werden und verbunden
With something beyond me
Mit etwas jenseits meiner
That is where I have to go
Dorthin muss ich gehen
I'm so sorry
Es tut mir so leid
I've been putting the search on the wrong place
Ich habe die Suche falsch platziert
You're lost and don't know what to do
Du bist verloren und weißt nicht weiter
But that's not all of you
Aber das bist nicht ganz du
That's your reality today
Das ist deine heutige Realität
And that is all okay
Und das ist alles okay
I understand that you're confused,
Ich verstehe, dass du verwirrt bist,
Feeling overwhelmed
Fühlst dich überwältigt
Well that's a feeling state from then
Nun, das ist ein Gefühl von damals
The reality
Die Realität
You're lost and don't know what to do
Du bist verloren und weißt nicht weiter
But it's not all of you
Aber das bist nicht ganz du
That's the reality today
Das ist heutige Realität
And now it's all okay
Und jetzt ist alles okay
I understand that you're confused,
Ich verstehe, dass du verwirrt bist,
Feeling overwhelmed
Fühlst dich überwältigt
Well that's a feeling state from then
Nun, das ist ein Gefühl von damals
The reality
Die Realität
Rilkean heart...
Rilkeanes Herz...





Writer(s): Elizabeth Fraser, Simon Philip Raymonde, Robin Guthrie


Attention! Feel free to leave feedback.