Lyrics and translation Cocteau Twins - Wax and Wane (BBC Session - John Peel, 15th July 1982)
Carrying
prose
Несу
прозу.
Broke
my
real
friend
Сломал
моего
настоящего
друга
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
Licking
alms
Лизание
милостыни
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
Rattling
well
taste
Гремучий
колодец
на
вкус
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
Caring
is
a
bury
gin
shot
Забота-это
хороший
глоток
Джина.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
Up
till
the
wee
wanes
До
самого
рассвета.
Oh,
we
laugh
in
their
faces
О,
мы
смеемся
им
в
лицо.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
we
wane
Мы
растем
и
угасаем.
The
devil
might
steady
Дьявол
может
успокоиться.
We
wax
and
wane
Мы
растем
и
убываем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizabeth Fraser, Robin Guthrie, William Heggie
Attention! Feel free to leave feedback.