Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Perder
Не хочу тебя терять
Ha
llegado
el
alba,
otra
noche
sin
dormir
Наступил
рассвет,
еще
одна
бессонная
ночь
No
paro
de
extrañarte,
ni
de
pensar
en
ti
Не
перестаю
скучать
по
тебе,
думать
о
тебе
No
creo
en
este
adiós,
Я
не
верю
в
это
прощание,
No
creo
que
te
me
vayas
Не
верю,
что
ты
уйдешь
от
меня
El
silencio
me
consume
Тишина
съедает
меня
No
dejo
de
sufrir
Я
не
перестаю
страдать
Es
cruel
y
me
impide
gritarte
que
ya
no
puedo
soportar
Это
жестоко
и
не
дает
мне
кричать,
что
я
больше
не
могу
терпеть
El
ver
que
te
me
vas
Видеть,
как
ты
уходишь
Aunque
quiera
engañarme
todavía
estoy
Хотя
я
хочу
обмануть
себя,
я
все
еще
Tan
enamorado
de
ti
Так
влюблен
в
тебя
No,
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puedes
ver
Разве
ты
не
видишь
Que
sin
ti
me
muero
Что
без
тебя
я
умру
No
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puedes
ver
Разве
ты
не
видишь
Cuanto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
Después
de
haberte
amado
После
того,
как
любил
тебя
Con
todo
lo
que
soy
Всем,
что
я
есть
Como
conformarme
con
esta
libertad
Как
мне
смириться
с
этой
свободой
No
lo
puedo
creer,
te
vas
te
me
vas
Я
не
могу
поверить,
ты
уходишь,
уходишь
от
меня
Aunque
quiera
engañarme
todavía
estas
Хотя
я
хочу
обмануть
себя,
ты
все
еще
Dentro
tan
dentro
de
mi
Так
глубоко
внутри
меня
No
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puede
ver
que
sin
ti
me
muero
Разве
ты
не
видишь,
что
без
тебя
я
умру
No
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puedes
ver
cuanto
te
quiero
Разве
ты
не
видишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Si
te
vas,
en
vida
moriré
Если
ты
уйдешь,
я
умру
заживо
Si
te
vas,
ya
no
me
importa
nada
Если
ты
уйдешь,
мне
уже
ничего
не
важно
No
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puedes
ver
que
sin
te
me
muero
Разве
ты
не
видишь,
что
без
тебя
я
умру
No
no
no
no
te
quiero
perder
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
терять
A
caso
no
puedes
ver
cuanto
te
quiero
Разве
ты
не
видишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
No
no
no...
Нет,
нет,
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Antonio Ruiz Orozco, Jesus Manuel Esquivel Marquez, Salvador Aguilar Hurtado, David Elias Melchor Elias, Allan Elahi Perez Meneses
Attention! Feel free to leave feedback.