Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Tuvíera Aquí
Если бы ты была здесь
Uoh-oh-oh-oh
Уоу-оу-оу-оу
Uoh-oh-oh-oh
Уоу-оу-оу-оу
Uoh-oh-oh-oh
Уоу-оу-оу-оу
Mi
almohada
no
puede
vencer
Моя
подушка
не
может
победить
La
melancolía
de
mi
padecer
Тоску
моего
страдания
Y
yo
como
un
iluso
solo
te
dibujo
en
mi
mente
И
я,
как
дурак,
лишь
рисую
тебя
в
своём
сознании
Moriría
por
tener
Я
бы
умер,
чтобы
обрести
Entre
mis
brazos,
tus
sueños,
tu
piel
В
своих
объятиях
твои
мечты,
твою
кожу
Y
por
creer
que
estarás
ahí
para
siempre
(siempre)
И
верил
бы,
что
ты
останешься
здесь
навсегда
(навсегда)
Le
pido
a
mi
soledad
que...
Прошу
я
свою
одиночку...
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Envenenaría
tu
aliento
Я
отравил
бы
твоё
дыхание
Con
mis
besos
y
con
todo
mi
cuerpo
Своими
поцелуями
и
всем
своим
телом
Solo
si
te
tuviera
aquí
Только
если
бы
ты
была
здесь
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Tomaría
tu
cintura
Я
взял
бы
твою
талию
Entre
salvaje
y
delicadamente
И
дико,
и
нежно
одновременно
Para
estrecharte
con
todo
el
deseo
Чтобы
прижать
тебя
со
всем
желанием
Y
perdido
en
tu
figura
И,
потерянный
в
твоём
образе
Te
haría
sentir
como
ahogaría
Я
заставил
бы
тебя
почувствовать,
как
утоляю
Esta
agonía
que
estoy
pasando
sin
ti
(sin
verte)
Эту
агонию,
что
терзает
без
тебя
(без
твоего
взгляда)
Le
pido
a
mi
soledad
que...
Прошу
я
свою
одиночку...
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Envenenaría
tu
aliento
Я
отравил
бы
твоё
дыхание
Con
mis
besos
y
con
todo
mi
cuerpo
Своими
поцелуями
и
всем
своим
телом
Solo
si
te
tuviera
aquí
Только
если
бы
ты
была
здесь
Uh,
te
entregaría
mi
vida
Ох,
я
отдал
бы
свою
жизнь
Para
que
me
sintieras
dentro
de
ti
Чтобы
ты
почувствовала
меня
внутри
себя
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Envenenaría
tu
aliento
Я
отравил
бы
твоё
дыхание
Con
mis
besos
y
con
todo
mi
cuerpo
Своими
поцелуями
и
всем
своим
телом
Solo
si
te
tuviera
aquí
Только
если
бы
ты
была
здесь
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Envenenaría
tu
aliento
Я
отравил
бы
твоё
дыхание
Con
mis
besos
y
con
todo
mi
cuerpo
Своими
поцелуями
и
всем
своим
телом
Solo
si
te
tuviera
aquí
Только
если
бы
ты
была
здесь
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Oh,
si
te
tuviera
Ох,
если
бы
ты
была
Si
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
Oh,
si
te
tuviera
Ох,
если
бы
ты
была
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Hurtado, Jesus Marquez, Allen Meneses, Ernesto Orozco, David Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.