Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like I Remember You
So wie ich dich erinnere
I
never
thought
you
were
leaving,
I
never
thought
you
would
run
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
gehst,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
davonläufst
Here
I
am
and
I'm
still
grieving,
Hier
bin
ich
und
ich
trauere
immer
noch,
Feeling
cold
between
the
shadows
and
the
sun
Fühle
mich
kalt
zwischen
den
Schatten
und
der
Sonne
I
close
my
eyes
and
I
realize
the
pain
I'm
going
through
Ich
schließe
meine
Augen
und
mir
wird
klar,
welchen
Schmerz
ich
durchmache
I
can't
believe
it's
over,
where
are
you?
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
vorbei
ist,
wo
bist
du?
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
When
every
word
is
said
and
done,
I
know
you're
not
the
one
Wenn
jedes
Wort
gesagt
und
getan
ist,
weiß
ich,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
Now
my
dream
is
lost
in
time,
the
days
when
you
were
mine
Jetzt
ist
mein
Traum
in
der
Zeit
verloren,
die
Tage,
als
du
mein
warst
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
I
never
was
good
at
pretending,
the
echo
of
your
words
remain
Ich
war
nie
gut
im
Vortäuschen,
das
Echo
deiner
Worte
bleibt
My
dreams
of
you
are
never
ending,
Meine
Träume
von
dir
enden
nie,
Will
you
hold
me,
touch
me,
love
me
once
again?
Wirst
du
mich
halten,
mich
berühren,
mich
noch
einmal
lieben?
I
close
my
eyes
and
I
realize
the
pain
I'm
going
through
Ich
schließe
meine
Augen
und
mir
wird
klar,
welchen
Schmerz
ich
durchmache
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
When
every
word
is
said
and
done,
I
know
you're
not
the
one
Wenn
jedes
Wort
gesagt
und
getan
ist,
weiß
ich,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
Now
my
dream
is
lost
in
time,
the
days
when
you
were
mine
Jetzt
ist
mein
Traum
in
der
Zeit
verloren,
die
Tage,
als
du
mein
warst
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
How
can
I
ever
live
without
you?
Wie
kann
ich
jemals
ohne
dich
leben?
When
every
road
I
take
is
leading
back
to
you...
Wenn
jeder
Weg,
den
ich
gehe,
mich
zu
dir
zurückführt...
Your
face
is
everywhere
I
turn
Dein
Gesicht
ist
überall,
wo
ich
mich
umdrehe
When
every
word
is
said
and
done,
I
know
you're
not
the
one
Wenn
jedes
Wort
gesagt
und
getan
ist,
weiß
ich,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
Now
my
dream
is
lost
in
time,
the
days
when
you
were
mine
Jetzt
ist
mein
Traum
in
der
Zeit
verloren,
die
Tage,
als
du
mein
warst
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
When
every
word
is
said
and
done,
I
know
you're
not
the
one
Wenn
jedes
Wort
gesagt
und
getan
ist,
weiß
ich,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
Do
you
remember
me,
like
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
Now
my
dream
is
lost
in
time,
the
days
when
you
were
mine
Jetzt
ist
mein
Traum
in
der
Zeit
verloren,
die
Tage,
als
du
mein
warst
Do
you
remember
me,
'cause
I
remember
you?
Erinnerst
du
dich
an
mich,
denn
ich
erinnere
mich
an
dich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulrick Jens Peter Lonnqvist, Morgan John Jensen, Hal Hjalmar Rolf Marabel
Attention! Feel free to leave feedback.