Lyrics and translation Códice - Piénsalo Bien
Piénsalo Bien
Подумай хорошенько
Que
te
parece
si
nos
damos
un
tiempo,
Как
тебе
идея,
если
мы
возьмем
паузу,
Tu
me
das
tu
presente,
yo
te
doy
mi
futuro,
Ты
дашь
мне
свою
жизнь,
я
дам
тебе
свою
любовь,
Sería
increíble
que
yo
fuera
tu
dueño,
Было
бы
замечательно,
если
бы
я
стал
твоим
хозяином,
Despertar
en
la
cama
y
comernos
a
besos,
Просыпаться
в
постели
и
засыпать
в
поцелуях,
Piénsalo
bien
no
tengas
miedo,
Подумай
хорошенько,
не
бойся,
Que
estando
juntos
no
habrá
misterio.
Ведь
вместе
с
тобой
секретов
не
останется.
Déjame
darte
muchos
besitos,
Позволь
мне
осыпать
тебя
поцелуями,
Quiero
cuidarte,
corazoncito,
Хочу
заботиться
о
тебе,мое
солнышко,
Pídeme
todo
lo
que
tu
quieras,
Проси
у
меня
все,
что
пожелаешь,
Quiero
llevarte
a
las
estrellas,
Хочу
увести
тебя
к
звездам,
Dame
tu
vida
para
cuidarla,
Отдай
мне
свою
жизнь,
чтобы
я
хранил
ее,
Los
sentimientos
salen
del
alma,
Чувства
исходят
из
души,
Piénsalo
bien
y
me
confirmas,
Подумай
хорошенько
и
дай
мне
ответ,
Si
quieres
darme
toda
tu
vida.
Хочешь
ли
ты
отдать
мне
всю
свою
жизнь.
(Chiquita
tu
tienes
la
ultima
palabra,
(Малышка,
последнее
слово
за
тобой,
Así
que...
piénsalo
bien)
Так
что...
подумай
хорошенько)
Que
te
parece
si
juntamos
los
labios,
Как
тебе
идея,
если
мы
соединим
наши
губы,
Y
a
la
luz
de
la
luna
del
amor
disfrutamos,
И
при
лунном
свете
любви
насладимся
собой,
Seria
increíble
que
yo
fuera
tu
dueño,
Было
бы
замечательно,
если
бы
я
стал
твоим
хозяином,
Despertar
en
la
cama
y
comernos
a
besos,
Просыпаться
в
постели
и
засыпать
в
поцелуях,
Piénsalo
bien
no
tengas
miedo,
Подумай
хорошенько,
не
бойся,
Que
estando
juntos
no
habrá
misterio,
Ведь
вместе
с
тобой
секретов
не
останется
Déjame
darte
muchos
besitos,
Позволь
мне
осыпать
тебя
поцелуями,
Quiero
cuidarte,
corazoncito,
Хочу
заботиться
о
тебе,
мое
солнышко,
Pídeme
todo
lo
que
tu
quieras,
Проси
у
меня
все,
что
пожелаешь,
Quiero
llevarte
a
las
estrellas,
Хочу
увести
тебя
к
звездам,
Dame
tu
vida
para
cuidarla,
Отдай
мне
свою
жизнь,
чтобы
я
хранил
ее,
Los
sentimientos
salen
del
alma,
Чувства
исходят
из
души,
Piénsalo
bien
y
me
confirmas,
Подумай
хорошенько
и
дай
мне
ответ,
Si
quieres
darme
toda
tu
vida.
Хочешь
ли
ты
отдать
мне
всю
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Cuen
Attention! Feel free to leave feedback.