Like your mama used to be broke when you used to ask her for a quarter just to go play Pac-Man, and she says she ain't got no money, knowing she just got paid, and you run off in your room crying like a pussy, and you say, "God, kill her!" Hahaha.
Как твоя мамаша сидела без гроша, когда ты клянчил у неё четвертак на автоматы, а она говорила, что у неё нет денег, хотя ты знал, что ей только что заплатили. Ты убегал в свою комнату и ревел, как баба, и кричал: "Господи, убей ее!". Ха-ха-ха!
I got a big fat dick and that's all you gonna get
У меня большой толстый член, и это всё, что ты от меня получишь.
Trick, I gotta let you know
Шмара, я должен тебе сказать,
Bitch, I'm broke
Сука, я на мели.
I don't give a motherfucking... how many cars you see me drive, and see cash falling out my ass. If I've got diamond rings and I'm eating three steaks, offer your goddamn hamburger.
Мне плевать… сколько машин ты видела у меня, и сколько денег вываливается у меня из задницы. Неважно, ношу ли я бриллиантовые перстни, и ем ли я по три стейка за раз, но ты можешь засунуть свой чёртов гамбургер себе в…
Bitch, I'm broke
Сука, я на мели.
I don't want you trying to cut my money, don't be fucking... "At least give me this, at least give me that." I ain't giving you a motherfucking thing. Just like my uncle would tell you. "Listen here bitch,
Не пытайся тянуть из меня деньги, не надо мне тут… "Дай мне хотя бы это, дай мне хотя бы то". Ты не получишь от меня ни хрена. Как говорил мой дядя: "Слушай сюда, сука,
I've got a hard dick with a curve,
У меня твёрдый член с изгибом
-
That's all you deserve
Вот всё, чего ты заслуживаешь.
Bitch you better go out and spread the word to your mama and your friends."
Иди и расскажи об этом своей мамаше и своим подружкам".
Bitch, I'm broke
Сука, я на мели.
Don't ask me for a goddamn dime.
Даже не проси у меня ни цента.
Bitch, I'm broke
Сука, я на мели.
I ain't paying a mmm... I ain't paying no motherfucking bills.
Я не буду… Я не собираюсь оплачивать никакие чёртовы счета.
Bitch, I'm broke
Сука, я на мели.
Damn right I'll motherfucking screw up and take your ass out in the middle of the street and scrub up a goddamn oil stain with you. And put my motherfucking foot straight up your motherfucking ass. Cuz
Да, я могу спокойно вытащить тебя посреди улицы, оттереть тобой чёртову масляную лужу, а потом засунуть свою ногу тебе в задницу. Потому что