Cody Johnson - Dear Rodeo - Live - translation of the lyrics into German

Dear Rodeo - Live - Cody Johnsontranslation in German




Dear Rodeo - Live
Liebes Rodeo - Live
Dear Rodeo
Liebes Rodeo
I'd be lying, if I tried to tell you
Ich würde lügen, wenn ich versuchen würde, dir zu erzählen
I don't think about you
dass ich nicht an dich denke
After all the miles, and the wild nights
Nach all den Meilen und den wilden Nächten
That we've been through
die wir durchgemacht haben
Lord knows, we had a few
Gott weiß, wir hatten einige davon
Dear Rodeo
Liebes Rodeo
I'd like to say
Ich würde gerne sagen
That I took the reins, and rode away
dass ich die Zügel nahm und wegritt
No regrets, no left unsaids, just turn the page
Kein Bedauern, nichts Ungesagtes, einfach die Seite umblättern
Oh, but you know better, babe
Oh, aber du weißt es besser, Babe
'Tween them almost had-'ems, and broken bones
Zwischen den 'Fast-hätte-ichs' und gebrochenen Knochen
The dream of a buckle, I'll never put on
Der Traum von einer Schnalle, die ich nie tragen werde
I'm jaded, whoa, I hate it
Ich bin abgestumpft, whoa, ich hasse es
But somehow, the highs, outweigh the lows
Aber irgendwie überwiegen die Höhen die Tiefen
And I'd do it all again, even though, we both know
Und ich würde alles wieder tun, obwohl wir beide wissen
I'd still, have to let you go
dass ich dich trotzdem gehen lassen müsste
So, dear Rodeo (Hey)
Also, liebes Rodeo (Hey)
I tried like hell, to tell myself, it was all your fault
Ich habe wie verrückt versucht, mir einzureden, es sei alles deine Schuld
And I held on tight, with all my might
Und ich hielt mich fest, mit aller Kraft
I just couldn't, hang on
Ich konnte mich einfach nicht festhalten
And that's hard to hang your hat on
Und darauf kann man schlecht seinen Hut hängen
'Tween them almost had-'ems, and the broken bones
Zwischen den 'Fast-hätte-ichs' und den gebrochenen Knochen
The dream of a buckle, I'll never put on
Der Traum von einer Schnalle, die ich nie tragen werde
I'm jaded, whoa, I hate it
Ich bin abgestumpft, whoa, ich hasse es
But somehow, the highs, outweigh the lows
Aber irgendwie überwiegen die Höhen die Tiefen
And I'd do it all again, even though, we both know
Und ich würde alles wieder tun, obwohl wir beide wissen
I'd still, have to let you go, Yeah
dass ich dich trotzdem gehen lassen müsste, Yeah
So, dear Rodeo
Also, liebes Rodeo
I'd like to think, you miss me too
Ich würde gerne denken, du vermisst mich auch
But I know, you don't
Aber ich weiß, das tust du nicht
Oh, but that don't change, the past
Oh, aber das ändert nichts an der Vergangenheit
And that don't change, the truth
Und das ändert nichts an der Wahrheit
That I'm still, in love with you
Dass ich immer noch in dich verliebt bin
Dear Rodeo
Liebes Rodeo
Long live cowboys, long live country music
Lang leben Cowboys, lang lebe Country-Musik
God bless you, God bless America
Gott segne euch, Gott segne Amerika
Thank you so much, for being here tonight
Vielen Dank, dass ihr heute Abend hier seid






Attention! Feel free to leave feedback.