Cody Johnson - Dear Rodeo - Live - translation of the lyrics into Russian

Dear Rodeo - Live - Cody Johnsontranslation in Russian




Dear Rodeo - Live
Дорогое родео - Концертная запись
Dear Rodeo
Дорогое родео
I'd be lying, if I tried to tell you
Я бы солгал, если бы сказал тебе,
I don't think about you
Что не думаю о тебе.
After all the miles, and the wild nights
После всех этих миль и безумных ночей,
That we've been through
Что мы пережили вместе.
Lord knows, we had a few
Господь знает, их было немало.
Dear Rodeo
Дорогое родео,
I'd like to say
Я хотел бы сказать,
That I took the reins, and rode away
Что я взял бразды правления в свои руки и ускакал прочь.
No regrets, no left unsaids, just turn the page
Без сожалений, без недосказанности, просто перевернул страницу.
Oh, but you know better, babe
Но ты же знаешь, что это не так, милая.
'Tween them almost had-'ems, and broken bones
Между теми моментами, когда я почти победил, и сломанными костями,
The dream of a buckle, I'll never put on
Мечта о пряжке, которую я никогда не надену.
I'm jaded, whoa, I hate it
Я разочарован, да, я ненавижу это.
But somehow, the highs, outweigh the lows
Но почему-то взлеты перевешивают падения.
And I'd do it all again, even though, we both know
И я бы прошел через все это снова, хотя мы оба знаем,
I'd still, have to let you go
Что мне все равно пришлось бы отпустить тебя.
So, dear Rodeo (Hey)
Итак, дорогое родео (Эй),
I tried like hell, to tell myself, it was all your fault
Я изо всех сил пытался убедить себя, что во всем виновата ты.
And I held on tight, with all my might
И я держался изо всех сил,
I just couldn't, hang on
Но я просто не смог удержаться.
And that's hard to hang your hat on
И это тяжело принять.
'Tween them almost had-'ems, and the broken bones
Между теми моментами, когда я почти победил, и сломанными костями,
The dream of a buckle, I'll never put on
Мечта о пряжке, которую я никогда не надену.
I'm jaded, whoa, I hate it
Я разочарован, да, я ненавижу это.
But somehow, the highs, outweigh the lows
Но почему-то взлеты перевешивают падения.
And I'd do it all again, even though, we both know
И я бы прошел через все это снова, хотя мы оба знаем,
I'd still, have to let you go, Yeah
Что мне все равно пришлось бы отпустить тебя. Да.
So, dear Rodeo
Итак, дорогое родео,
I'd like to think, you miss me too
Мне хотелось бы думать, что я тоже тебе небезразличен.
But I know, you don't
Но я знаю, что это не так.
Oh, but that don't change, the past
Но это не меняет прошлого,
And that don't change, the truth
И это не меняет правды,
That I'm still, in love with you
Что я все еще люблю тебя.
Dear Rodeo
Дорогое родео.
Long live cowboys, long live country music
Да здравствуют ковбои, да здравствует кантри!
God bless you, God bless America
Благослови вас Бог, благослови Америку.
Thank you so much, for being here tonight
Спасибо вам большое, что вы сегодня здесь.






Attention! Feel free to leave feedback.