Cody Johnson - Dear Rodeo - translation of the lyrics into German

Dear Rodeo - Cody Johnsontranslation in German




Dear Rodeo
Liebes Rodeo
Dear rodeo
Liebes Rodeo
I'd be lying if I tried to tell you I don't think about you
Ich würde lügen, wenn ich versuchen würde, dir zu sagen, dass ich nicht an dich denke
After all the miles and the wild nights that we've been through
Nach all den Meilen und den wilden Nächten, die wir durchgemacht haben
Lord knows, we had a few
Gott weiß, wir hatten einige davon
Dear rodeo
Liebes Rodeo
I'd like to say that I took the reigns and rode away
Ich würde gerne sagen, dass ich die Zügel in die Hand nahm und davonritt
No regrets, no left-unsaids, just turn the page
Kein Bedauern, nichts Ungesagtes, einfach die Seite umblättern
Oh, but you know better, babe
Oh, aber du weißt es besser, Babe
'Tween the almost-had-'ems and broken bones
Zwischen den Beinahe-Siegen und gebrochenen Knochen
The dream of a buckle I'll never put on
Der Traum von einer Schnalle, die ich niemals tragen werde
I'm jaded
Ich bin desillusioniert
Woah, I hate it
Woah, ich hasse es
But somehow the highs outweigh the lows
Aber irgendwie überwiegen die Höhen die Tiefen
And I'd do it all again, even though we both know
Und ich würde alles wieder tun, obwohl wir beide wissen
I'd still have to let you go
Ich müsste dich trotzdem gehen lassen
So dear rodeo
Also, liebes Rodeo
I'm tried like hell to tell myself it was all your fault
Ich habe verdammt nochmal versucht, mir einzureden, es wäre alles deine Schuld gewesen
I held on tight with all my might, I just couldn't hang on
Ich hielt mich mit aller Kraft fest, ich konnte mich einfach nicht halten
And that's hard to hang your hat on
Und darauf kann man schlecht stolz sein
'Tween the almost-had-'ems and broken bones
Zwischen den Beinahe-Siegen und gebrochenen Knochen
The dream of a buckle I'll never put on
Der Traum von einer Schnalle, die ich niemals tragen werde
I'm jaded
Ich bin desillusioniert
Woah, how I hate it
Woah, wie ich es hasse
But somehow the highs outweigh the lows
Aber irgendwie überwiegen die Höhen die Tiefen
And I'd do it all again, even though we both know
Und ich würde alles wieder tun, obwohl wir beide wissen
I'd still have to let you go
Ich müsste dich trotzdem gehen lassen
Dear rodeo
Liebes Rodeo
I'd like to think you miss me too, but I know you don't
Ich würde gerne glauben, du vermisst mich auch, aber ich weiß, das tust du nicht
Oh, but that won't change the past, and that don't change the truth
Oh, aber das ändert die Vergangenheit nicht, und das ändert nichts an der Wahrheit
I'm still in love with you
Ich bin immer noch in dich verliebt
Dear rodeo
Liebes Rodeo





Writer(s): Dan Couch, Cody Daniel Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.