Cody Johnson - Dirt Cheap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cody Johnson - Dirt Cheap




Dirt Cheap
Грязь под ногами
They came in thinkin' top dollar
Они пришли, думая о большой сумме,
To that old cotton crop farmer
К этому старому фермеру, что хлопок растил.
They knocked on his screen door, and he said
Постучали в его дверь, а он и говорит:
"Lord, what you need, boys," and they said
"Господи, чего вам, ребята?", а они:
"You know all the others went and cashed out
"Знаете, все остальные продали свои наделы.
We got the subdivision all mapped out
У нас уже план застройки готов,
It'll sit right here on this land
Прямо здесь, на этой земле.
And you can leave town a rich man"
Станешь богатым человеком, уедешь из города".
And he said, "Boys, whatever you're offerin', it won't be enough
А он им: "Ребята, что бы вы ни предлагали, этого будет мало."
'Cause I got a little girl that used to swing right there
"Ведь у меня тут дочка на качелях каталась,
I still see her pink bow in her brown hair
До сих пор вижу её розовый бантик в каштановых волосах.
She's in the big city, but she still calls home
Она сейчас в большом городе, но всё ещё домой звонит.
What's she gonna do if she comes back, and we're gone?
Что она будет делать, если вернётся, а нас здесь нет?
And over there, under that wide oak tree
А вон там, под тем раскидистым дубом,
Beneath the cross is where my best buddy's buried
Под крестом, мой лучший друг похоронен.
Lasted 13 huntin' season runnin' strong
Тринадцать сезонов охоты вместе прошли,
Keep your money 'cause a man can't leave his dog
Оставьте свои деньги, мужик не может бросить своего пса.
And over there is where I got down on one knee
А там, дальше, я на одно колено вставал.
You can't buy that kind of dirt cheap"
Такую грязь под ногами не купишь".
One man smiled and he kinda looked away
Один улыбнулся и отвел взгляд,
The other said, "Before we go, I gotta know one thing
А другой сказал: "Прежде чем мы уйдем, я должен знать одну вещь.
Between the droughts and the floods through all the years
Между засухой и потопами, сквозь все эти годы,
What in the world got you through?
Что помогло тебе пройти через всё это?
How the hell'd you get here?" And he said
Как, чёрт возьми, ты здесь оказался?", а он:
"That little girl that used to swing right there
"Та самая дочка, что на качелях каталась,
I still see her pink bow in her brown hair
До сих пор вижу её розовый бантик в каштановых волосах.
Runnin' up after one of them long days
Бежала ко мне навстречу после долгих дней,
A big smile makin' every little worry fade
Её улыбка стирала все мои тревоги.
And over there, under that wide oak tree
А вон там, под тем раскидистым дубом,
Beneath the cross, where my best buddy's buried
Под крестом, где мой лучший друг похоронен.
All them huntin' seasons freezin' in a Jon boat
Все эти охотничьи сезоны, мороз, лодка,
Me and him, double-barrel and a two-stroke
Мы с ним, двустволка и мотор.
And that woman that said yes when I got down on one knee
И та женщина, что сказала "да", когда я на одно колено встал.
Yeah, you can't buy that kind of dirt cheap"
Да, такую грязь под ногами не купишь".
No, it ain't somethin' you fall into
Нет, это не то, что само собой происходит,
It's somethin' God gives you
Это то, что Бог тебе даёт,
And you hold on to
И ты держишься за это.
Just like that little girl who used to swing right there
Как за ту самую дочку, что на качелях каталась.
I still see her pink bow in her brown hair
До сих пор вижу её розовый бантик в каштановых волосах.
She's in the big city now, but she still calls home
Она сейчас в большом городе, но всё ещё домой звонит.
She's comin' back next week, and man, it's been too long
На следующей неделе приедет, боже, как же давно это было.
And over there, under that wide oak tree
А вон там, под тем раскидистым дубом,
Beside the cross, where my best buddy's buried
Рядом с крестом, где мой лучший друг похоронен,
Lays a puppy posted up in the shade
Лежит щенок в тени,
That woman never could turn away a stray
Моя жена никогда не могла пройти мимо бездомного животного.
I guess this's why she said, "Yes" when I got down on one knee
Наверное, поэтому она и сказала "да", когда я на одно колено встал.
Oh, long as all this is here, why the hell would I ever leave?
Пока всё это здесь, с какой стати мне куда-то уезжать?
And you can't buy that kind of dirt cheap
И такую грязь под ногами не купишь.





Writer(s): Josh Michael Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.