Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human - Live
Человек - Концертная запись
I
thought
by
now,
I'd
have
it,
figured
out
Я
думал,
к
этому
времени
я
уже
во
всем
разберусь,
How
not,
to
make
the
easy
thing,
so
hard
to
do
Как
не
делать
простые
вещи
такими
сложными.
I
bet,
that
I'd
be
further
down,
this
road
Держу
пари,
я
был
бы
уже
намного
дальше
на
этом
пути,
If
I
could
read
the
signs,
that
point
me,
to
the
truth
Если
бы
я
мог
читать
знаки,
указывающие
мне
на
истину.
I
never
planned,
on
being
nothin'
but
a
cowboy
Я
никогда
не
планировал
быть
кем-то,
кроме
ковбоя,
But
somewhere,
I
picked
up,
this
old
guitar
Но
где-то
по
пути
я
взял
в
руки
эту
старую
гитару.
Girl,
all
I
can
say
is,
that,
"I'm
sorry"
Милая,
все,
что
я
могу
сказать,
это
"прости",
If
I
get
kinda
careless,
with
your
heart
Если
я
немного
неосторожен
с
твоим
сердцем.
All
the
headlights,
all
the
midnights
Все
эти
фары,
все
эти
полуночи,
Chasin',
all
that
empty,
still,
ain't
got
it
right
Преследование
всего
этой
пустоты,
я
все
еще
не
понимаю.
All
the
crazies,
all
the
gypsies
Все
эти
безумцы,
все
эти
цыгане,
I
guess,
all
I'm
sayin'
is,
"Forgive
me"
Я
думаю,
все,
что
я
говорю,
это
"прости
меня",
If
I
don't
know,
what
I'm
doin'
Если
я
не
знаю,
что
делаю.
I'm
still
learnin',
to
be
human
Я
все
еще
учусь
быть
человеком.
So
far,
I've
been
good,
at
burnin'
bridges
До
сих
пор
я
был
хорош
в
сжигании
мостов,
Strike
a
match,
and
ride
right
out,
of
town
Чиркнуть
спичкой
и
уехать
из
города.
Bless
your
heart,
for
nevеr
tryin',
to
fix
me
Благослови
тебя
Господь
за
то,
что
ты
никогда
не
пыталась
меня
исправить,
Or
quit
me,
or
slow
me
down
Или
бросить
меня,
или
замедлить.
All
thе
headlights,
all
the
midnights
Все
эти
фары,
все
эти
полуночи,
Chasin'
all
that
empty,
still,
ain't
got
it
right
Преследование
всей
этой
пустоты,
я
все
еще
не
понимаю.
All
the
crazies,
all
the
gypsies
Все
эти
безумцы,
все
эти
цыгане,
I
guess,
all
I'm
sayin'
is,
"Forgive
me"
Я
думаю,
все,
что
я
говорю,
это
"прости
меня",
If
I
don't
know,
what
I'm
doin'
Если
я
не
знаю,
что
делаю,
'Cause
I'm
still
learnin',
to
be
human
Потому
что
я
все
еще
учусь
быть
человеком.
All
the
highways,
playin'
outlaw
Все
эти
шоссе,
игра
в
изгоя,
Rollin'
outta
nowhere,
with
the
brakes
off
Выезжая
из
ниоткуда
с
отключенными
тормозами.
All
the
crazies,
and
the
whiskey
Все
эти
безумцы
и
виски,
Wakin'
up,
and
wonderin',
what
hit
me
Просыпаюсь
и
думаю,
что
же
меня
ударило.
Whoa,
forgive
me,
but
I
don't
know,
what
I'm
doin'
О,
прости
меня,
но
я
не
знаю,
что
делаю,
'Cause
I'm
still
learnin',
to
be
human
Потому
что
я
все
еще
учусь
быть
человеком.
Mm,
still
learnin',
to
be
human
Мм,
все
еще
учусь
быть
человеком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.