Cody Johnson - I Don't Know a Thing About Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cody Johnson - I Don't Know a Thing About Love




I talked to the man in the moon
Я говорил с человеком на Луне.
I said, "Sir, is she comin' back soon?"
Я спросил: "Сэр, она скоро вернется?"
He smiled and he stated, "Son, I'm overrated
Он улыбнулся и заявил: "сынок, меня переоценивают.
I've had too much credit in those old love tunes"
У меня было слишком много доверия к этим старым любовным мелодиям.
'Cause I don't know a thing about love
Потому что я ничего не знаю о любви .
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь наверху
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто смотрю с неба, будет ли любовь расти? умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
Then I asked him, "Where is she tonight?
Тогда я спросил его: "где она сегодня?
You must see all things with your light"
Ты должен видеть все Своим светом".
He said, "Son, I could tell you some things that might kill you
Он сказал: "Сынок, я могу рассказать тебе кое-что, что может убить тебя.
But I don't get involved with what's wrong or what's right"
Но я не вмешиваюсь в то, что правильно, а что нет.
'Cause I don't know a thing about love
Потому что я ничего не знаю о любви .
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь наверху
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто смотрю с неба, будет ли любовь расти? умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
He said, "Son I can move the oceans when I take the notion
Он сказал: "Сынок, я могу сдвинуть океаны, когда возьмусь за эту идею.
Or make mountains tremble and the rivers run dry
Или заставить горы дрожать, а реки высыхать?
But in all matters, human, remember that there's someone
Но в любом случае, человек, помни, что есть кто-то.
In charge of all the things way above you and I"
Я отвечаю за все, что намного выше нас с тобой.
Now I don't know a thing about love
Теперь я ничего не знаю о любви.
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь наверху
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто смотрю с неба, будет ли любовь расти? умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
I don't know a thing about love
Я ничего не знаю о любви.
I don't know a thing about love
Я ничего не знаю о любви.
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.





Writer(s): Harlan Howard


Attention! Feel free to leave feedback.