Cody Johnson - I Don't Know a Thing About Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cody Johnson - I Don't Know a Thing About Love




I Don't Know a Thing About Love
Я ничего не знаю о любви
I talked to the man in the moon
Я говорил с человеком на луне,
I said, "Sir, is she comin' back soon?"
Спросил: "Господин, скоро ли она вернется?"
He smiled and he stated, "Son, I'm overrated
Он улыбнулся и сказал: "Сынок, меня переоценивают,
I've had too much credit in those old love tunes"
Мне слишком много приписывают в этих старых песнях о любви".
'Cause I don't know a thing about love
Потому что я ничего не знаю о любви,
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь, наверху.
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто наблюдаю с неба, будет ли любовь расти? Умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
Then I asked him, "Where is she tonight?
Потом я спросил его: "Где она сегодня вечером?
You must see all things with your light"
Ты должен видеть всё своим светом".
He said, "Son, I could tell you some things that might kill you
Он сказал: "Сынок, я мог бы рассказать тебе кое-что, что могло бы тебя убить,
But I don't get involved with what's wrong or what's right"
Но я не вмешиваюсь в то, что правильно, а что нет".
'Cause I don't know a thing about love
Потому что я ничего не знаю о любви,
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь, наверху.
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто наблюдаю с неба, будет ли любовь расти? Умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
He said, "Son I can move the oceans when I take the notion
Он сказал: "Сынок, я могу двигать океаны, когда захочу,
Or make mountains tremble and the rivers run dry
Или заставить горы дрожать, а реки пересыхать.
But in all matters, human, remember that there's someone
Но во всех человеческих делах помни, что есть Некто,
In charge of all the things way above you and I"
Кто отвечает за всё, что выше тебя и меня".
Now I don't know a thing about love
Теперь я ничего не знаю о любви,
I just kinda hang out here above
Я просто болтаюсь здесь, наверху.
I just watch from the sky, will love grow? Will it die?
Я просто наблюдаю с неба, будет ли любовь расти? Умрет ли она?
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.
I don't know a thing about love
Я ничего не знаю о любви,
I don't know a thing about love
Я ничего не знаю о любви,
No, I don't know a thing about love
Нет, я ничего не знаю о любви.





Writer(s): Harlan Howard


Attention! Feel free to leave feedback.