Lyrics and translation Cody Johnson - The Grandpa Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Grandpa Song
Песня о дедушке
Run
through
that,
uh,
your
grandpa
song
right
quick
сыграй-ка
ту
самую...
песню
про
дедушку,
быстро
так.
All
right,
I'll
be
a
minute
Хорошо,
одну
секундочку.
I
wish
that
my
grandad
was
still
here
today
Жаль,
что
деда
нет
со
мной
сейчас,
'Cause
I'd
love
to
hear
what
he'd
have
to
say
Хотел
бы
я
услышать,
что
сказал
бы
он
про
нас.
About
three
dollars
and
fifty-nine
cents
Про
три
доллара
и
пятьдесят
девять
центов
For
a
gallon
of
gas
За
галлон
бензина,
And
I'd
show
him
my
wife
and
what
I've
done
with
my
life
И
показал
бы
я
ему
жену
свою,
и
чего
добился
в
жизни,
I'd
see
if
he
liked
all
these
songs
that
I
write
Послушал
бы,
нравятся
ли
песни,
что
пишу.
Oh,
I
wish
I
knew
what
he
would
think
about
Ах,
знать
бы
мне,
что
бы
он
подумал
про
то,
If
you're
16
and
pregnant,
you'll
get
on
TV
Если
ты
залетела
в
шестнадцать
- попадешь
на
ТВ,
But
yet
we're
laying
off
school
teachers
fast
as
can
be
А
учителей
увольняют
с
работы,
только
держись.
Oh,
I
wish
I
knew
what
he'd
think
about
us
now
Ах,
знать
бы
мне,
что
бы
он
подумал
о
нас
сейчас.
He'd
probably
ask
me
why
the
good
ol'
US
of
A
Он
бы
спросил
меня,
почему
старина
США
Is
so
damn
tied
up
in
our
foreign
aid
Так
увязла
в
помощи
другим
странам,
When
the
American
farmer's
got
to
sell
all
the
cows
Когда
американский
фермер
вынужден
продавать
коров,
To
keep
the
bank
from
taking
the
house
Чтобы
банк
не
отобрал
дом.
I
wish
I
could
write
him
in
on
my
ballot
for
the
next
president
Хотел
бы
я,
чтобы
в
бюллетене
на
выборах
президента
было
его
имя,
Cause'
there's
men
like
John
Wayne,
Augustus
McCrae
Ведь
есть
мужчины
как
Джон
Уэйн,
Огастес
МакКрей,
The
Lone
Ranger
and
his
Indian
friend
Одинокий
рейнджер
и
его
друг-индеец,
But
there
will
never
be
another
man
like
him
Но
таких,
как
он,
больше
не
будет.
I'm
glad
that
I'm
not
some
big
Hollywood
star
Я
рад,
что
не
стал
большой
голливудской
звездой,
That
thinks
they
have
the
right
to
go
as
far
Которая
считает,
что
имеет
право
идти
до
конца,
As
bitching
about
the
hundred
million
dollars
they
make
a
year
Жалуясь
на
жалкие
сто
миллионов
долларов
в
год,
Cause'
there's
scars
on
my
knuckles
and
sweat
on
my
brow
Ведь
на
моих
руках
мозоли,
а
на
лбу
- пот.
And
I
know
that
grandpa,
he'd
sure
be
proud
И
я
знаю,
что
дедушка
точно
бы
мной
гордился,
Of
my
little
part
that
I've
made
to
our
family
tree
За
мой,
пусть
и
небольшой,
вклад
в
наше
генеалогическое
древо.
He'd
probably
ask
me
why
people
like
Casey
Anthony
can
get
off
scot-free
Он
бы
наверняка
спросил,
почему
такие,
как
Кейси
Энтони,
остаются
безнаказанными,
And
why
our
taxes
are
still
killing
folks
just
like
you
and
me
И
почему
наши
налоги
продолжают
убивать
таких
людей,
как
мы
с
тобой.
Oh,
I
wish
I
knew
what
he'd
think
about
us
now
Ах,
знать
бы
мне,
что
бы
он
подумал
о
нас
сейчас.
He'd
probably
ask
me
why
the
good
ol'
US
of
A
Он
бы
спросил
меня,
почему
старина
США
Is
so
damn
tied
up
in
our
foreign
aid
Так
увязла
в
помощи
другим
странам,
When
the
American
farmer's
got
to
sell
all
the
cows
Когда
американский
фермер
вынужден
продавать
коров,
To
keep
the
bank
from
taking
the
house
Чтобы
банк
не
отобрал
дом.
I
wish
I
could
write
him
in
on
my
ballot
for
the
next
president
Хотел
бы
я,
чтобы
в
бюллетене
на
выборах
президента
было
его
имя,
Cause'
there's
men
like
John
Wayne,
Augustus
McCrae
Ведь
есть
мужчины
как
Джон
Уэйн,
Огастес
МакКрей,
The
Lone
Ranger
and
his
Indian
friend
Одинокий
рейнджер
и
его
друг-индеец,
But
there
will
never
be
another
man
like
him
Но
таких,
как
он,
больше
не
будет.
Yeah,
there's
men
like
John
Wayne,
Augustus
McCrae
Да,
есть
мужчины
как
Джон
Уэйн,
Огастес
МакКрей,
The
Lone
Ranger
and
his
Indian
friend
Одинокий
рейнджер
и
его
друг-индеец,
But
there
will
never
be
another
man
like
him
Но
таких,
как
он,
больше
не
будет.
What
you
think?
Ну
как
тебе?
Dude,
man,
that's
awesome
Чувак,
это
просто
потрясающе.
Got
me
all
choked
up
Аж
комок
к
горлу
подкатил.
That
sounded
great
Звучит
здорово.
You
don't
need
that
stinking
band
Тебе
эта
вонючая
группа
не
нужна.
You
don't
need
no
stinking
band
Тебе
никакая
вонючая
группа
не
нужна.
Put
that
on
the
record
Записывай
это!
You
deserve
a
drink
after
that
Ты
заслужил
выпить
после
такого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Daniel Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.