Lyrics and translation Cody Johnson - Where Cowboys Are King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Cowboys Are King
Там, где правят ковбои
There's
a
dusty
hat
up
on
the
На
торпеде
каждого
встречного
грузовика
Dash
of
every
truck
you
meet
Лежит
пыльная
шляпа,
милая,
Country
roads
and
fenceposts
as
far
as
you
can
see
Просёлочные
дороги
и
столбы
ограждений,
насколько
хватает
глаз.
Billboard
sign
says
Рекламный
щит
гласит:
"Rodeo,
June
eleven
through
thirteen"
"Родео,
с
одиннадцатого
по
тринадцатое
июня".
When
you
get
to
town
just
look
Когда
приедешь
в
город,
поищи
Around
for
the
Rusty
Nail
Cafe
Кафе
"Ржавый
Гвоздь",
Where
the
old
hands
sip
their
coffee
and
Где
старые
ковбои
потягивают
кофе
и
Relive
their
glory
days
Вспоминают
свои
дни
славы.
A
modern
day
Charlie
Russell
scene
Словно
картина
Чарльза
Рассела,
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
I
get
back
there
every
now
and
then
Я
возвращаюсь
туда
время
от
времени,
Turn
a
few
steers
and
rope
and
pen
Поворачиваю
пару
бычков,
ловлю
на
лассо
и
загоняю
в
загон.
Just
a
couple
of
days
and
I'm
gone
again
Всего
пара
дней,
и
я
снова
в
пути,
Chasin'
this
old
six
train
Гоняясь
за
этим
старым
товарняком.
Oh,
but
I
sure
love
to
be
О,
но
как
же
я
люблю
бывать
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
Runs
the
horses
down,
turn
'em
out
Загоняю
лошадей,
выпускаю
их
на
пастбище,
Head
over
to
the
bar
Иду
в
бар,
There'll
be
George
Strait
on
the
jukebox
Там
в
музыкальном
автомате
играет
Джордж
Стрейт,
And
I'll
bet
the
chances
are
И
держу
пари,
что
там
будут
There'll
be
some
cowgirls
in
well-worn
jeans
Ковбойские
девушки
в
потёртых
джинсах,
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
I
get
back
there
every
now
and
then
Я
возвращаюсь
туда
время
от
времени,
Turn
a
few
steers
and
rope
and
pen
Поворачиваю
пару
бычков,
ловлю
на
лассо
и
загоняю
в
загон.
Just
a
couple
of
days
and
I'm
gone
again
Всего
пара
дней,
и
я
снова
в
пути,
Chasin'
this
old
six
train
Гоняясь
за
этим
старым
товарняком.
Oh,
but
I
sure
love
to
be
О,
но
как
же
я
люблю
бывать
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
Boys,
as
bad
as
I
wish
I
could
stay
Парни,
как
бы
мне
ни
хотелось
остаться,
I
just
hope
this
never
goes
away
Я
просто
надеюсь,
что
это
никогда
не
исчезнет.
So
I
can
get
back
here
every
now
and
then
Чтобы
я
мог
возвращаться
сюда
время
от
времени,
Turn
a
few
steers
in
the
rope
and
pen
Поворачивать
пару
бычков,
ловить
на
лассо
и
загонять
в
загон,
Spend
a
little
time
with
some
good
old
friends
Проводить
немного
времени
со
старыми
добрыми
друзьями.
Y'all
make
it
so
hard
to
leave
Вам
так
трудно
уезжать,
Oh,
but
I
sure
love
to
be
О,
но
как
же
я
люблю
бывать
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
Oh,
and
I
sure
love
to
be
О,
и
как
же
я
люблю
бывать
Where
cowboys
are
king
Там,
где
правят
ковбои.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wynn Varble, Carlton Anderson, Brice Long
Attention! Feel free to leave feedback.