Lyrics and translation Cody Lovaas feat. ROZES - OH NO!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
already
on
my
way
Я
уже
был
в
пути,
When
you
said,
"Maybe
you
should
wait
a
minute"
Когда
ты
сказала:
"Может,
тебе
стоит
подождать
минутку".
I
know
this
isn't
a
mistake
Я
знаю,
что
это
не
ошибка,
But
maybe
we're
not
ready
for
it
Но,
возможно,
мы
к
этому
не
готовы.
You
say,
"I
think
I'm
near
your
place"
Ты
говоришь:
"Кажется,
я
уже
рядом,"
But
when
I
call,
you
say
you're
in
a
hurry
Но
когда
я
звоню,
ты
говоришь,
что
спешишь.
Tell
me
why
you
gotta
play
Скажи
мне,
зачем
ты
играешь?
Just
be
honest,
you
ain't
gonna
hurt
me
Просто
будь
честной,
ты
же
не
сделаешь
мне
больно.
Well,
you
say
you'll
show
this
time
Ты
говоришь,
что
на
этот
раз
точно
придешь,
I
say
I've
heard
that
line
А
я
говорю,
что
уже
слышал
это.
I'll
still
give
you
my
every
single
Friday
night
Я
всё
равно
готов
отдать
тебе
каждый
свой
вечер
пятницы.
We're
bad
at
keeping
plans
Мы
плохо
справляемся
с
планами,
Excuses
never
end
Оправданиям
нет
конца,
Can't
stop
hitting
send
Не
могу
перестать
писать
тебе,
Don't
know
when
we'll
understand
Не
знаю,
когда
мы
это
поймем.
Oh
no,
my
mind
just
goes
slow
mo
О
нет,
мой
разум
замедляется,
Every
time
you
pull
Каждый
раз,
когда
ты
тянешь
меня
к
себе,
Won't
push
back
Не
буду
сопротивляться,
Everything
changes
just
like
that
Всё
меняется
вот
так.
Oh
no,
my
head's
spinning
О
нет,
моя
голова
кружится,
Don't
know
what
we're
thinking
Не
знаю,
о
чём
мы
думаем,
Too
late,
what's
the
use?
Слишком
поздно,
какой
смысл?
Baby,
you're
my
perfect
excuse
Детка,
ты
мое
идеальное
оправдание.
If
i
were
you
I'd
hate
me
too
На
твоем
месте
я
бы
тоже
себя
ненавидела,
But
if
you
walk
away
we'll
both
regret
it
Но
если
ты
уйдешь,
мы
оба
пожалеем
об
этом.
It's
more
'bout
me
than
about
you
Дело
скорее
во
мне,
чем
в
тебе,
I
mean
I
really
wanna
see
you
Я
имею
в
виду,
что
я
действительно
хочу
тебя
увидеть,
But
I'm
scared
that
I'll
believe
you
when
you're
telling
me
Но
я
боюсь,
что
поверю
тебе,
когда
ты
будешь
мне
это
говорить.
You
say
I'm
worth
the
wait
Ты
говоришь,
что
я
стою
ожидания,
But
look
at
the
mess
we've
made
Но
посмотри,
какой
беспорядок
мы
устроили.
We
keep
chasing
things
Мы
продолжаем
гнаться
за
чем-то,
Almost
like
it's
make
believe
Почти
как
будто
это
выдумка.
Oh
no,
my
mind
just
goes
slow
mo
О
нет,
мой
разум
замедляется,
Every
time
you
pull
Каждый
раз,
когда
ты
тянешь
меня
к
себе,
Won't
push
back
Не
буду
сопротивляться,
Everything
changes
just
like
that
Всё
меняется
вот
так.
Oh
no,
my
head's
spinning
О
нет,
моя
голова
кружится,
Don't
know
what
we're
thinking
Не
знаю,
о
чём
мы
думаем,
Too
late,
what's
the
use?
Слишком
поздно,
какой
смысл?
Baby,
you're
my
perfect
excuse
Детка,
ты
мое
идеальное
оправдание.
Oh
no,
my
mind
just
goes
slow
mo
(Slow
mo)
О
нет,
мой
разум
замедляется
(Замедляется)
Every
time
you
pull
Каждый
раз,
когда
ты
тянешь
меня
к
себе,
No,
I
won't
push
back
Нет,
я
не
буду
сопротивляться,
Everything
changes,
everything
Всё
меняется,
всё,
Oh
no,
my
head's
spinning
О
нет,
моя
голова
кружится,
Don't
know
what
we're
thinking
Не
знаю,
о
чём
мы
думаем,
Too
late,
what's
the
use?
Слишком
поздно,
какой
смысл?
Baby,
you're
my
perfect
excuse
Детка,
ты
мое
идеальное
оправдание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Mencel, Cody Lovaas, Elizabeth Mencel, Jesse Mason, Wyatt Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.