Cody Simpson - ABC - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cody Simpson - ABC




Standing in that grocery line, paper or plastic?
Стоять в очереди за продуктами, бумажной или пластиковой?
Why can I not understand the questions that they're asking?
Почему я не могу понять вопросы, которые они задают?
Young boy you should slow your mind, enjoy the traffic
Юноша, тебе следует притормозить свой разум, наслаждаться движением.
This day only happens once, listen to the bees, they hum, they hum
Этот день бывает только один раз, послушай пчел, они жужжат, они жужжат.
And I said hey, if I was a bee
И я сказал: "Эй, если бы я был пчелой".
Maybe I could see
Может быть, я смогу увидеть ...
And I said hey, if I was a bee
И я сказал: "Эй, если бы я был пчелой".
Maybe I could see, maybe I could see
Может быть, я мог видеть, может быть, я мог видеть.
If I was a bee, I would chase the hunnies
Если бы я был пчелой, я бы гонялся за зайцами.
All the way to where them flowers grow, if I was a bee, if I was a bee
Всю дорогу туда, где растут цветы, если бы я была пчелой, если бы я была пчелой.
If I was a bee, I would catch a bus
Если бы я была пчелой, я бы села на автобус.
And sit back and see the world for what it was, what is it now?
И сидеть сложа руки и смотреть на мир таким, каким он был, каким он стал теперь?
And I said hey, if I was a bee
И я сказал: "Эй, если бы я был пчелой".
Maybe I could see, oh right
Может быть, я смогу увидеть, О да
And I said hey baby, if I was a bee
И я сказал: "Эй, детка, если бы я был пчелой".
Maybe I could see
Может быть, я смогу увидеть ...
Cause if the bees go, we go, so let go your ego
Потому что если пчелы уходят, то и мы уходим, так что отпусти свое эго.
And if the seas go, we go, so don't spread no evil
И если моря уйдут, мы уйдем, так что не распространяйте зло.
Until the seas are the people cause we are all equal
Пока моря не станут людьми, потому что мы все равны.
And we are one people, so let go your ego
И мы-один народ, так что отпусти свое эго.
And if the bees go, we go, so let go your ego
И если пчелы уходят, мы уходим, так что отпусти свое эго.
And if the seas go, we go, so don't spread no evil
И если моря уйдут, мы уйдем, так что не распространяйте зло.
Until the seas are the people cause we are all equal
Пока моря не станут людьми, потому что мы все равны.
And we are one people, get out the house and chase the sun
И мы-один народ, выходим из дома и гонимся за солнцем.
Chase the sitting sun, chase the sun, chase the setting sun
Преследуй садящееся солнце, преследуй солнце, преследуй заходящее солнце.





Writer(s): Cisco Adler, Cody Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.