Coenie de Villiers - Katedraal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coenie de Villiers - Katedraal




Katedraal
Собор
In my kerk is daar geen dak nie
В моей церкви нет крыши,
Geen relief of skildery nie
Ни рельефов, ни картин,
Geen kandelaar wat hoog moet hang nie
Ни канделябров, что высоко висят,
Almal kan hier toegang kry
Сюда каждый может войти.
Want my kopel is die hemel
Ведь мой купол это небо,
Hoog genoeg vir al die sterre
Достаточно высокое для всех звезд,
Breed genoeg vir die planete
Достаточно широкое для планет,
Hier sal jy stilte
Здесь ты найдешь тишину,
Hier sal vrede
Здесь ты найдешь покой,
Hier sal jy rus by my
Здесь ты найдешь успокоение со мной.
In my kerk is daar geen mure
В моей церкви нет стен,
Wat n horison beperk nie
Которые ограничивают горизонт,
Daars geen deure of geen slot nie
Нет дверей и нет замков,
Geen register om te merk nie
Нет регистратуры для отметок.
Want die berge is die seile
Ведь горы это паруса,
Waar die arende kan skuil hou
Где орлы могут укрыться,
Ja die vlaktes is vloere
А равнины это полы.
Hier sal jy stilte
Здесь ты найдешь тишину,
Hier sal jy vrede
Здесь ты найдешь покой,
Hier sal jy rus by my
Здесь ты найдешь успокоение со мной.
In my kerk is daar vensters
В моей церкви есть окна,
Wat met brandglas kleure blink nie
Но они не сверкают витражными красками,
Nagmaal brood wat jy moet breek of
Нет причастного хлеба, который нужно преломлять, или
Wyn wat iemand nog moet skink nie
Вина, которое нужно разливать.
Want in die kerk sien jy die kleure
Ведь в этой церкви ты видишь краски
In die skemer as die son sak
В сумерках, когда садится солнце,
As laaste wolke saampak
Когда последние облака собираются вместе.
Hier sal jy stilte
Здесь ты найдешь тишину,
Hier sal jy vrede
Здесь ты найдешь покой,
Hier sal jy rus by my
Здесь ты найдешь успокоение со мной.
Kom kry
Приходи.
In my kerk is daar koor of
В моей церкви нет хора или
Orel wat die rus verstoor nie
Органа, нарушающего покой,
Hier vra niemand vir jou geld nie
Здесь никто не просит у тебя денег,
As jy bieg sal niemand hoor nie
Если ты исповедуешься, никто не услышит.
Want die storms is perkussie
Ведь бури это ударные,
En die wind wat nooit wil rus nie
А ветер, который никогда не утихает,
Maak musiek met al die bome
Создает музыку со всеми деревьями.
Hier sal jy stilte
Здесь ты найдешь тишину,
Hier sal jy vrede
Здесь ты найдешь покой,
Hier sal jy rus by my
Здесь ты найдешь успокоение со мной.
Kom kry.
Приходи.





Writer(s): Coenie De Villiers


Attention! Feel free to leave feedback.