Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faccia da rapina
Лицо как на ограблении
Vestiti
firmati
sparsi
per
la
stanza
Брендовая
одежда
разбросана
по
комнате
Telefoni
che
non
colmano
la
distanza
fra
me
e
te
Телефоны
не
сокращают
расстояние
между
мной
и
тобой
Fra
me
e
te
ora
ci
passa
un
centinaio
di
chilometri
Между
нами
сейчас
сотня
километров
Ma
ti
sento
in
un'altra
galassia
Но
я
чувствую
тебя
в
другой
галактике
Non
riesco
a
scrivere
d'amore
come
prima
Не
могу
писать
о
любви,
как
раньше
Come
se
m'avessi
fatto
una
rapina
Как
будто
ты
меня
ограбила
M'avevi
messo
al
posto
mio
come
nessuno
prima
Ты
поставила
меня
на
место,
как
никто
до
этого
M'avevi
detto
che
passava
prima
Ты
говорила,
что
пройдет
быстрее
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Sempre
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Semprе
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
lе
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
le
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
Si
fa
buio
in
un
attimo
Темнеет
в
одно
мгновенье
Vorresti
ritornassimo
a
"c'era
una
volta"
Хочешь
вернуться
к
"жили-были"
Ridiamo
ancora
in
quella
foto,
natura
morta
Мы
снова
смеемся
на
том
фото,
натюрморт
È
bello
darsi
tutto
in
una
volta
Так
здорово
отдаваться
полностью
Stare
con
te
in
silenzio
è
il
massimo,
ascolta
Молчать
с
тобой
— это
лучшее,
слушай
La
differenza
fra
un
elastico
e
una
corda
Разница
между
резинкой
и
веревкой
Una
si
spezza
se
la
tiri
Одна
рвётся,
если
её
тянуть
L'altro
dopo
immensi
giri
torna
Другая
после
долгих
кругов
возвращается
Le
mani
sporche
come
dopo
una
rapina
Грязные
руки,
будто
после
ограбления
T'avevo
detto
che
passava
prima
Я
говорил
— пройдёт
быстрее
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Sempre
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Sempre
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
le
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
le
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
Questa
vita
l'aspettiamo
fuori
Эту
жизнь
ждём
снаружи
Col
motore
accesso
in
macchina
С
заведённым
мотором
в
машине
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Sempre
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Faccia
da
bambina
Лицо
как
у
малышки
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
Sempre
come
vuoi
te
Всегда,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
le
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani,
alzo
le
mani
Поднимаешь
руки
— я
поднимаю
руки
Facciamo
come
vuoi
te
Делаем,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani
Поднимаешь
руки
Faccia
da
rapina
Лицо
как
на
ограблении
Fa-fa-faccia
da
rapina
Ли-ли-лицо
как
на
ограблении
M'alzi
le
mani
Поднимаешь
руки
Come
vuoi
te
Как
ты
хочешь
Faccia
da
rapina
(da
rapina,
da
rapina)
Лицо
как
на
ограблении
(на
ограблении,
на
ограблении)
Faccio
sempre
come
Делаю
всё,
как
Faccio
sempre
come
vuoi
te
Делаю
всё,
как
ты
хочешь
M'alzi
le
mani
Поднимаешь
руки
Come
vuoi
te
(vuoi
te)
Как
ты
хочешь
(хочешь)
Come
vuoi
te
(vuoi
te)
Как
ты
хочешь
(хочешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Miles David Hebden, Alfonso Climenti, Silvano Albanese
Album
Volare
date of release
18-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.