Coez - La musica non c'è - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coez - La musica non c'è




La musica non c'è
Музыка молчит
Volevo dirti tante cose, ma non so da dove iniziare
Хотел тебе столько всего сказать, но не знаю, с чего начать.
Ti vorrei viziare
Хочу тебя баловать.
Farti scivolare addosso questo mondo infame
Чтобы весь этот мерзкий мир скатывался с тебя, как вода с гуся.
Mettermi fra te e cento lame, mentre cerco il mare
Встать между тобой и сотней лезвий, пока ищу море.
Penso non avrebbe senso fare un tuffo immenso
Думаю, не было бы смысла нырять в эту бездну,
Se non ci sei tu a nuotare
Если бы ты не плавала рядом.
E tu che sai colmare, e tu che sai calmare
А ты умеешь заполнять пустоту, ты умеешь успокаивать.
C'è troppa luce dentro la stanza
В комнате слишком много света.
Questo caldo che avanza e io non dormirò
Эта нарастающая жара, и я не усну.
E scusa se non parlo abbastanza
И прости, что я мало говорю,
Ma ho una scuola di danza nello stomaco
Но у меня в животе целая школа танцев.
E balla senza musica con te
И она танцует без музыки вместе с тобой.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
Vorrei farti cento cose, ma non so da dove iniziare
Хочу для тебя столько всего сделать, но не знаю, с чего начать.
Ti vorrei iniziare
Хочу тебя зажечь.
Bella che non ti va di ballare
Такая красивая, и тебе не хочется танцевать.
Ma bella che se balli le altre ti guardano male
Но такая красивая, что если ты танцуешь, другие смотрят на тебя с завистью.
Che c'hai sempre qualcosa da insegnare
Тебе всегда есть чему научить.
Mi metti in crisi e in questo testo non ti riesco a disegnare
Ты сводишь меня с ума, и в этом тексте я не могу тебя описать.
Vorrei portarti al mare, anzi portarti il mare
Хочу отвезти тебя к морю, вернее, принести море к тебе.
C'è troppa luce dentro la stanza
В комнате слишком много света.
Questo caldo che avanza e io non dormirò
Эта нарастающая жара, и я не усну.
E scusa se non parlo abbastanza
И прости, что я мало говорю,
Ma ho una scuola di danza nello stomaco
Но у меня в животе целая школа танцев.
E balla senza musica con te
И она танцует без музыки вместе с тобой.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
E in fondo tutto quello che volevo, lo volevo con te
И в конце концов, все, чего я хотел, я хотел с тобой.
E sembra stupido, ma ci credevo e ci credevi anche te
И это кажется глупым, но я верил, и ты тоже верила.
E non è facile trovarsi mai, oh mai, oh mai
И нелегко встретиться, ох, никогда, ох, никогда.
E tu mi dici: "Meglio se ora vai, ormai è tardi"
А ты мне говоришь: "Лучше уходи сейчас, уже поздно".
C'è troppa luce dentro la stanza
В комнате слишком много света.
Questo caldo che avanza e io non dormirò
Эта нарастающая жара, и я не усну.
E scusa se non parlo abbastanza
И прости, что я мало говорю,
Ma ho una scuola di danza nello stomaco
Но у меня в животе целая школа танцев.
E balla senza musica con te
И она танцует без музыки вместе с тобой.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.
Sei bella che la musica non c'è
Ты такая красивая, что и музыка не нужна.





Writer(s): niccolò contessa, silvano albanese


Attention! Feel free to leave feedback.