Coez - Siamo morti insieme - translation of the lyrics into Russian

Siamo morti insieme - Coeztranslation in Russian




Siamo morti insieme
Мы вместе умерли
Ho le tasche vuote come le persone,
Мои карманы пусты, как и люди,
Ho le tasche piene ed ho come l′impressione che
Мои карманы полны, и у меня такое впечатление, что
Lei ancora mi vuole ma siamo luna e sole,
Она все еще хочет меня, но мы как луна и солнце,
La mia musica vola ma se la spegni muore.
Моя музыка летает, но если ее выключить, она умрет.
La mia penna dipinge con un solo colore,
Моя ручка рисует только одним цветом,
E di nero si tinge ogni storia che muore.
И в черный цвет окрашивается каждая история, которая умирает.
Siamo morti io e te, ti ricordi o no?
Мы умерли, я и ты, помнишь или нет?
Sei più forte di me, o forse no.
Ты сильнее меня, а может быть, и нет.
Non scordarti di me, siamo morti insieme,
Не забывай меня, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m'appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so, non c′ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto,
Но не забывай, что даже если меня не будет,
Ricordati di me, siamo morti insieme,
Помни обо мне, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m'appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so non c'ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto siamo morti insieme.
Но не забывай, что даже если меня не будет, мы вместе умерли.
Pioggia nelle pupille e liquore nel frigo,
Дождь в зрачках и спиртное в холодильнике,
Puoi trovartene mille con il cuore nel frigo,
Ты можешь найти тысячи таких, у кого в холодильнике сердце,
E alle volte per essere buoni non basta neanche essere forti,
И иногда, чтобы быть добрым, недостаточно даже быть сильным,
Come noi che per essere buoni dobbiamo essere morti
Как мы, которым для того, чтобы быть добрыми, нужно умереть
Non scordarti di me, siamo morti insieme,
Не забывай меня, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m′appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so, non c′ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto,
Но не забывай, что даже если меня не будет,
Ricordati di me, siamo morti insieme,
Помни обо мне, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m'appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so non c′ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto siamo morti insieme.
Но не забывай, что даже если меня не будет, мы вместе умерли.
Non importa io dove sarò, ne tu dove sarai,
Неважно, где я буду и где будешь ты,
I miei angoli bui non finiscono mai,
Мои темные уголки никогда не кончаются,
I tuoi angoli bui li conosco lo sai,
Твои темные уголки я знаю, понимаешь,
Ti dimenticherò, mi dimenticherai.
Я тебя забуду, ты меня забудешь.
Non scordarti di me, siamo morti insieme,
Не забывай меня, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m'appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so, non c′ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto,
Но не забывай, что даже если меня не будет,
Ricordati di me, siamo morti insieme,
Помни обо мне, мы вместе умерли,
Io ho qualcosa di te, tu hai qualcosa di me che m'appartiene,
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то мое, что принадлежит мне,
Questo mondo lo so non c′ha voluto bene,
Этот мир, я знаю, не хотел нас,
Non scordarti però che anche se non ci sto siamo morti insieme.
Но не забывай, что даже если меня не будет, мы вместе умерли.





Writer(s): Riccardo Sinigallia, Silvano Albanese, Stefano Ceri


Attention! Feel free to leave feedback.