Coheed and Cambria - Ladders of Supremacy - translation of the lyrics into German

Ladders of Supremacy - Coheed and Cambriatranslation in German




Ladders of Supremacy
Leitern der Überlegenheit
Oh, we've only got one chance at this
Oh, wir haben nur diese eine Chance
The severity unmerciful as the patient sits
Der Ernst ist unbarmherzig, während die Patientin sitzt
As the world comes into view, our biggest fears
Wenn die Welt in Sicht kommt, unsere größten Ängste
They seem to all come true
Sie scheinen alle wahr zu werden
So, how we gonna handle this?
Also, wie gehen wir damit um, mein Schatz?
When the punch lands, boy, it's all about your fall
Wenn der Schlag landet, Mädchen, geht es nur um deinen Fall
Go on, swallow your defeat
Los, schluck deine Niederlage
Stay down, boy, sear the crown, boy
Bleib unten, Mädchen, versiegle die Krone, Mädchen
You got heart, but sorry, just ain't meant to be
Du hast Herz, aber tut mir leid, es sollte einfach nicht sein
Another one down the ladders of supremacy
Noch eine die Leitern der Überlegenheit hinunter
The time has come for us, accept all you've become
Die Zeit ist für uns gekommen, akzeptiere alles, was du geworden bist
All your chances burn to ash, thе end's begun
Alle deine Chancen verbrennen zu Asche, das Ende hat begonnen
Herе we watch as time moves on
Hier sehen wir, wie die Zeit vergeht
Away from all the things we could've done
Weg von all den Dingen, die wir hätten tun können
So, how we gonna handle this?
Also, wie gehen wir damit um, meine Süße?
When the punch lands, boy, it's all about your fall
Wenn der Schlag landet, Mädchen, geht es nur um deinen Fall
Go on, swallow your defeat
Los, schluck deine Niederlage
Stay down, boy, sear the crown, boy
Bleib unten, Mädchen, versiegle die Krone, Mädchen
You got heart, but sorry, just ain't meant to be
Du hast Herz, aber tut mir leid, es sollte einfach nicht sein
Another one down the ladders of supremacy
Noch eine die Leitern der Überlegenheit hinunter
Evil does as evil do
Das Böse tut, was das Böse tut
All you want, they took from you
Alles, was du wolltest, haben sie dir genommen
So, that's how it goes, 'cause who you are, take a look
So läuft das also, denn wer du bist, schau hin
You knew you never had a chance, you never had a chance to be loved
Du wusstest, du hattest nie eine Chance, du hattest nie eine Chance, geliebt zu werden
No matter how hard you wanna play
Egal wie sehr du spielen willst
You'll always have one foot in the grave
Du wirst immer einen Fuß im Grab haben
You just wanna live, but you were born to lose, to lose
Du willst nur leben, aber du wurdest geboren, um zu verlieren, zu verlieren
You get up from the gravel
Du stehst vom Kies auf
And dust off your shoulders
Und staubst deine Schultern ab
And now, here's your chance to prove
Und jetzt hast du die Chance, es zu beweisen
Climbing up the ladders of their supremacy
Die Leitern ihrer Überlegenheit erklimmend
Was it everything you had dreamed?
War es alles, wovon du geträumt hast?
Oh, did you make your mark
Oh, hast du dein Zeichen gesetzt?
Or did you let them stand between
Oder hast du sie zwischen dir stehen lassen?
Between you and everything?
Zwischen dir und allem?





Writer(s): Claudio Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.