Lyrics and translation Coi Leray feat. NAV - Clingy (with NAV)
I
don't
know
why
you
say
what
you
say
to
me
Я
не
знаю,
почему
ты
говоришь
мне
то,
что
говоришь
You
play
it
so
safely,
uh
Ты
играешь
в
это
так
безопасно,
э-э
But
you
won't
make
that
space
for
me
Но
ты
не
освободишь
это
место
для
меня
Still
don't
need
no
one
savin'
me
Мне
все
еще
не
нужно,
чтобы
кто-то
спасал
меня.
I
got
to
keep
that
thing
on
me
Я
должен
держать
эту
штуку
при
себе
Never
ride
with
it
on
safety
Никогда
не
ездите
с
ним
в
целях
безопасности
Ironically,
you
be
watchin'
me
По
иронии
судьбы,
ты
наблюдаешь
за
мной
But
it's
crazy,
all
the
things
you
don't
see
Но
это
безумие
- все
то,
чего
ты
не
видишь
Baby,
I'm
too
clingy
Детка,
я
слишком
прилипчивый
I
wanna
be
close
all
the
time
Я
хочу
быть
рядом
все
время
So
needy,
who
needs
that
all
the
time?
Такой
нуждающийся,
кому
это
нужно
все
время?
It's
crazy
'cause
I
know
you
feel
it
Это
безумие,
потому
что
я
знаю,
ты
чувствуешь
это
Yeah,
and
you
know
you
feel
it
too
(feel
it
too,
yes,
I
do)
Да,
и
ты
знаешь,
что
тоже
это
чувствуешь
(чувствую
тоже,
да,
я
чувствую)
I
don't
bring
you
out
'cause
I'm
protectin'
you
(protectin'
you)
Я
не
вытаскиваю
тебя,
потому
что
я
защищаю
тебя
(защищаю
тебя)
I
feel
imposed
to
be
exposed
with
you
(with
you)
Я
чувствую
себя
обязанным
быть
разоблаченным
с
тобой
(с
тобой)
Even
with
my
problems,
I
don't
know
where
to
start
(I
don't
know)
Даже
с
моими
проблемами,
я
не
знаю,
с
чего
начать
(я
не
знаю)
Girl,
I
hate
when
you
say
we
growin'
apart
Девочка,
я
ненавижу,
когда
ты
говоришь,
что
мы
отдаляемся
друг
от
друга
She
keep
me
healthy,
she
watch
what
I
eat
Она
поддерживает
мое
здоровье,
она
следит
за
тем,
что
я
ем
Put
her
in
a
Maybach,
massage
on
her
seat
Посади
ее
в
"Майбах",
помассируй
ее
сиденье
Drivin'
'round,
smokin'
gas
on
E
Разъезжаю
по
кругу,
курю
бензин
на
E
She
want
a
smart
guy
to
get
geeked
Она
хочет,
чтобы
умный
парень
был
в
восторге
Shorty,
your
confidence
turnin'
me
on
Малышка,
твоя
уверенность
заводит
меня.
Got
her
an
AP
to
match
her
charm
Купил
ей
удостоверение,
соответствующее
ее
обаянию
Tell
me
what
you
need,
I'll
get
you
whatever
you
want
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
и
я
достану
тебе
все,
что
ты
захочешь
Go
for
a
bite,
spend
a
thousand
on
lunch
Сходи
перекусить,
потрать
тысячу
на
обед
Ain't
tryna
display
no
public
affection
Я
не
пытаюсь
демонстрировать
свою
привязанность
на
публике
Chillin'
in
a
VIP,
got
killers
in
the
section
Прохлаждаюсь
в
VIP-зале,
в
отделе
есть
убийцы.
When
we
get
lit,
make
a
toast
with
a
bottle
Когда
мы
закурим,
произнесите
тост
с
бутылкой
Shorty
gon'
pull
up
whenever
I
call
her
Малышка
будет
подъезжать
всякий
раз,
когда
я
ей
позвоню
It's
not
my
fault
that
you
can't
be
beside
me
Это
не
моя
вина,
что
ты
не
можешь
быть
рядом
со
мной
We
set
a
date,
and
you
gotta
remind
me
Мы
назначили
дату,
и
ты
должен
напомнить
мне
Never
too
vulnerable
with
who
I
trust
Никогда
не
бываю
слишком
уязвим
с
теми,
кому
доверяю
Keepin'
my
stick,
and
my
feelings
on
tuck
Держу
свою
палку
и
свои
чувства
при
себе.
Baby,
I'm
too
clingy
Детка,
я
слишком
прилипчивый
I
wanna
be
close
all
the
time
Я
хочу
быть
рядом
все
время
So
needy,
who
needs
that
all
the
time?
Такой
нуждающийся,
кому
это
нужно
все
время?
It's
crazy
'cause
I
know
you
feel
it
Это
безумие,
потому
что
я
знаю,
ты
чувствуешь
это
Yeah,
and
you
know
you
feel
it
too
(ayy)
Да,
и
ты
знаешь,
что
тоже
это
чувствуешь
(эй)
Treat
my
body
like
VIP
Относись
к
моему
телу
как
к
VIP
On
the
couch,
you
can
stand
on
the
seat
На
диване
вы
можете
встать
на
сиденье
To
the
floor,
we
can
bang
to
the
beat
На
пол,
мы
можем
стучать
в
такт
And
you
never
met
a
freak
like
me
И
ты
никогда
не
встречал
такого
урода,
как
я
She
don't
cut
up
on
the
D
like
me
Она
не
режется
на
букву
"Д",
как
я
Panties
on
with
the
little
white
tee
Трусики
с
маленькой
белой
футболкой
Yeah,
coco
with
a
lil'
ice
tea
Да,
кокос
с
небольшим
количеством
чая
со
льдом
We
could
do
it
like
Jay
and
B
Мы
могли
бы
сделать
это,
как
Джей
и
Би
You
got
me
rockin'
and
rollin'
the
way
that
you
strummin'
on
me
Ты
заставляешь
меня
раскачиваться
так,
как
ты
играешь
на
мне
We
tossin'
and
turnin',
but
no,
we
ain't
sleepin'
up
under
these
sheets
Мы
ворочаемся
с
боку
на
бок,
но
нет,
мы
не
будем
спать
под
этими
простынями.
Yeah,
I
still
don't
know
why
you
stay,
but
you
stay
with
me
(oh-oh,
oh)
Да,
я
все
еще
не
знаю,
почему
ты
остаешься,
но
ты
остаешься
со
мной
(о-о,
о)
Baby,
I'm
too
clingy
(I'm
too
clingy,
clingy)
Детка,
я
слишком
прилипчивый
(я
слишком
прилипчивый,
прилипчивый)
I
wanna
be
close
all
the
time
(oh-oh)
Я
хочу
быть
рядом
все
время
(о-о)
So
needy
(so
damn
needy)
Такой
нуждающийся
(такой
чертовски
нуждающийся)
Who
needs
that
all
the
time?
Кому
это
нужно
все
время?
It's
crazy
'cause
I
know
you
feel
it
Это
безумие,
потому
что
я
знаю,
ты
чувствуешь
это
Yeah,
and
you
know
you
feel
it
too
Да,
и
ты
знаешь,
что
тоже
это
чувствуешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khari Cain, Navaj Coraya, Jirou Anderson Williams, Coi Leray Collins
Attention! Feel free to leave feedback.