Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Angels (with Lola Brooke)
Keine Engel (mit Lola Brooke)
They
ain't
there
for
you
Sie
sind
nicht
für
dich
da
They
ain't
there
Sie
sind
nicht
da
They
don't
care
for
you
Sie
kümmern
sich
nicht
um
dich
They
don't
care
Sie
kümmern
sich
nicht
They
will
promise,
but
their
promise
is
a
lie
Sie
versprechen
es,
aber
ihr
Versprechen
ist
eine
Lüge
Ain't
no
angels,
they
ain't
coming
from
the
sky
Es
gibt
keine
Engel,
sie
kommen
nicht
vom
Himmel
They
ain't
there
for
you
Sie
sind
nicht
für
dich
da
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh,
uh,
uh,
uh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh,
uh,
uh,
uh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(We
got
London
on
da
Track)
(Wir
haben
London
on
da
Track)
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
Still
tryna
find
love
for
my
dad,
how
the
fuck
can
I
love
a
nigga?
Ich
versuche
immer
noch,
Liebe
für
meinen
Vater
zu
finden,
wie
zum
Teufel
kann
ich
einen
Typen
lieben?
Only
thing
I'ma
chase
is
the
damn
liquor
Das
Einzige,
was
ich
jagen
werde,
ist
der
verdammte
Schnaps
Know
my
brother
my
keeper
like
Rae
Sremmurd
Ich
weiß,
mein
Bruder
ist
mein
Hüter
wie
Rae
Sremmurd
But
my
brodie
be
poppin'
these
pills,
I
can
all
the
pain
that
he
feel,
so
it
stay
with
'em
Aber
mein
Bruder
nimmt
diese
Pillen,
ich
kann
all
den
Schmerz
fühlen,
den
er
fühlt,
also
bleibt
es
bei
ihm
It's
a
hole
in
my
heart
and
you
can't
fix
it
Es
ist
ein
Loch
in
meinem
Herzen
und
du
kannst
es
nicht
reparieren
Now
I
wish
I
ain't
miss
all
them
damn
visits
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
all
diese
verdammten
Besuche
nicht
verpasst
Bitch,
that's
why
I
keep
my
distance
(yeah)
Schlampe,
deshalb
halte
ich
Abstand
(yeah)
My
neck
wet,
bitch,
let's
go
fishin'
Mein
Hals
ist
nass,
Schlampe,
lass
uns
fischen
gehen
Can't
fuck
with
these
broke
hoes,
bad
decision
Kann
mich
nicht
mit
diesen
pleite
Schlampen
abgeben,
schlechte
Entscheidung
Atlanta
hoes
scream
out,
"That's
no
kizzy"
Atlanta-Schlampen
schreien:
"Das
ist
kein
Kizzy"
I
fly
all
the
shooters
out
from
my
city
Ich
lasse
alle
Schützen
aus
meiner
Stadt
einfliegen
All
of
my
shooters
got
one
ways
(one
ways)
Alle
meine
Schützen
haben
One-Ways
(One-Ways)
Bitch,
I
belong
long
the
runway
Schlampe,
ich
gehöre
auf
den
Laufsteg
You
gonna
do
what
the
gun
say
(let's
go)
Du
wirst
tun,
was
die
Waffe
sagt
(los
geht's)
Free
all
the
killer
except
all
the
rats
(rats)
Befreit
alle
Killer,
außer
die
Ratten
(Ratten)
I
only
speak
on
the
facts
Ich
spreche
nur
über
die
Fakten
He
want
to
fuck
and
then
get
in
his
feelings
(his
feelings)
Er
will
Sex
und
dann
in
seinen
Gefühlen
versinken
(seinen
Gefühlen)
I
like
my
niggas
attached
Ich
mag
meine
Typen
anhänglich
All
of
my
bundles
they
came
in
from
Paris
(from
Paris)
Alle
meine
Bündel
kamen
aus
Paris
(aus
Paris)
I
got
London
on
da
Track
(yeah)
Ich
habe
London
on
da
Track
(yeah)
Went
number
one
on
these
bitches
(bitches)
Bin
zur
Nummer
eins
bei
diesen
Schlampen
geworden
(Schlampen)
But
we
ain't
gon'
talk
'bout
the
stats
Aber
wir
werden
nicht
über
die
Statistiken
reden
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
We
catch
licks,
licks
Wir
kriegen
Licks,
Licks
Spend
them
bands,
'cause
they
ain't
never
gon'
come
get
me
Geben
die
Kohle
aus,
denn
sie
werden
mich
niemals
kriegen
Don't
catch
bitch
fits,
'cause
I
got
mans
Krieg
keine
Zickenausbrüche,
denn
ich
habe
Männer
Gon'
make
sure
that
clip
empty
Die
werden
dafür
sorgen,
dass
das
Magazin
leer
ist
I'm
gon'
do
and
try,
legacy
can't
die,
I'ma
run
it
up
like
I'm
50
Ich
werde
es
tun
und
versuchen,
das
Erbe
kann
nicht
sterben,
ich
werde
es
hochtreiben
wie
50
Goin'
through
traffic,
the
streets
is
too
busy
Ich
fahre
durch
den
Verkehr,
die
Straßen
sind
zu
belebt
You
know
my
body,
I'm
from
New
York
City
Du
kennst
meinen
Körper,
ich
komme
aus
New
York
City
Watch
who
you
break
bread
for
the
cheddar
Pass
auf,
mit
wem
du
das
Brot
für
den
Cheddar
brichst
They
never
backdown,
'cause
they
live
in
the
cellar
Sie
geben
niemals
nach,
weil
sie
im
Keller
leben
Was
built
off
the
muscle
that
came
in
my
era
Wurde
aus
den
Muskeln
gebaut,
die
in
meiner
Ära
kamen
Don't
live
in
my
feelings,
these
bitches
could
never
Lebe
nicht
in
meinen
Gefühlen,
diese
Schlampen
könnten
niemals
I
need
my
hitters
on
payroll
forever
Ich
brauche
meine
Schläger
für
immer
auf
der
Gehaltsliste
Leavin'
these
niggas,
a
bitch
could
do
better
Diese
Typen
zu
verlassen,
eine
Schlampe
könnte
es
besser
machen
Lola
on
go,
Biny
totin'
Barrettas
Lola
ist
am
Start,
Biny
trägt
Barrettas
Damn,
Big
Gator,
that
bitch
too
clever
Verdammt,
Big
Gator,
diese
Schlampe
ist
zu
clever
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
That's
that
stick,
that
stick,
that
mmm,
that
yeah
Das
ist
dieser
Stick,
dieser
Stick,
dieses
mmm,
dieses
yeah
That
know
you
keep
it
with
me
Das
weißt
du,
du
behältst
es
bei
mir
That's
that
lick,
that
lick,
that
lick
right
there
Das
ist
dieser
Lick,
dieser
Lick,
dieser
Lick
genau
da
He
gon'
hit
from
the
back
like
he
miss
me
Er
wird
mich
von
hinten
nehmen,
als
ob
er
mich
vermisst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gomringer, Tim Gomringer, London Tyler Holmes, Luis Bacque, Coi Leray Collins, Shyniece Deneen Thomas, Darrell Perkins, Samuel Coleman
Album
COI
date of release
23-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.