Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radioactive (with Skillibeng)
Radioactive (mit Skillibeng)
Your
love
is
a
lie,
set
my
heart
on
fire,
yeah
Deine
Liebe
ist
eine
Lüge,
hat
mein
Herz
in
Brand
gesetzt,
ja
I'm
seeing
flashes,
out
of
my
mind
(yah,
man)
Ich
sehe
Blitze,
bin
außer
mir
(yah,
man)
I'm
goin'
radioactive,
radioactive,
radioactive
Ich
werde
radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Radioactive,
radioactive,
radioactive
Radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Murder
she
wrote
(murder
she
wrote)
Mord,
den
sie
schrieb
(Mord,
den
sie
schrieb)
Light
up,
pyro
Zünde
an,
Pyro
Your
time
is
up
Deine
Zeit
ist
abgelaufen
Now
I'm
causin'
a
scene
Jetzt
mache
ich
eine
Szene
They
don't
see
my
love
Sie
sehen
meine
Liebe
nicht
Now
I'm
all
fired
up
Jetzt
bin
ich
total
aufgebracht
Don't
call
my
bluff
Ruf
meinen
Bluff
nicht
ab
I'm
gon'
need
a
hideout
Ich
werde
ein
Versteck
brauchen
Yeah,
it's
my
turn
now
Ja,
jetzt
bin
ich
dran
You
ain't
wanna
hold
me
down
Du
wolltest
mich
nicht
festhalten
What
goes
around
gon'
come
around
Was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück
Tell
'em
I
go
another
route
Sag
ihnen,
ich
gehe
einen
anderen
Weg
Now
I'm
ridin'
by
myself
(myself)
Jetzt
fahre
ich
alleine
(alleine)
Cold
heart,
it
don't
melt
(don't
melt)
Kaltes
Herz,
es
schmilzt
nicht
(schmilzt
nicht)
Had
to
put
'em
on
a
shelf
Musste
sie
ins
Regal
stellen
Yeah,
that
boy
better
look
Ja,
dieser
Junge
sollte
besser
schauen
Your
love
is
a
lie,
set
my
heart
on
fire,
yeah
Deine
Liebe
ist
eine
Lüge,
hat
mein
Herz
in
Brand
gesetzt,
ja
I'm
seeing
flashes,
out
of
my
mind,
yeah
Ich
sehe
Blitze,
bin
außer
mir,
ja
I'm
goin'
radioactive,
radioactive,
radioactive
Ich
werde
radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Radioactive,
radioactive,
radioactive
Radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Your
love
is
a
lie,
set
my
heart
on
fire,
yeah
Deine
Liebe
ist
eine
Lüge,
hat
mein
Herz
in
Brand
gesetzt,
ja
I'm
seeing
flashes,
out
of
my
mind,
yeah
Ich
sehe
Blitze,
bin
außer
mir,
ja
I'm
goin'
radioactive,
radioactive,
radioactive
Ich
werde
radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Radioactive,
radioactive,
radioactive
Radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
(Hear
this)
radio
wave
(Hör
zu)
Radiowelle
Try
stop
mi,
a
gun
spray
inna
yuh
face
Versuch
mich
zu
stoppen,
eine
Ladung
Schüsse
in
dein
Gesicht
Gun
shot
a
drop
a
stain
inna
yuh
brain
Schüsse
hinterlassen
Flecken
in
deinem
Gehirn
Look
pon
di
gun,
nah
it
a
flame
it
a
flame
Schau
auf
die
Waffe,
nein,
sie
flammt,
sie
flammt
Mi
smoke
dem
like
a
strain
wi
a
blaze
Ich
rauche
sie
wie
eine
Sorte,
wir
lodern
Bare
red
lights,
seh
a
paint
mi
a
paint
Nur
rote
Lichter,
sag,
ich
male,
ich
male
Place
get
wild,
a
nuh
play
wi
a
play
Der
Ort
wird
wild,
wir
spielen
nicht
nur
Pussy,
Eastsyde
have
grave
digger
ways
Pussy,
Eastsyde
hat
Grabschädel-Methoden
Yeah,
money
coast
have
bare
bigger
gun
Ja,
Money
Coast
hat
größere
Waffen
Flashy
G
style,
wi
love
face,
it
a
cut
Flashy
G-Stil,
wir
lieben
Gesichter,
es
schneidet
Full
K,
full
load,
wi
get
place
inna
grung
Volles
K,
volle
Ladung,
wir
bekommen
Platz
im
Dreck
Champion
suh
a
heavyweight,
wi
knock
out
Champion,
also
ein
Schwergewicht,
wir
schlagen
KO
Mi
a
spend
shell,
unuh
seh
a
headshell
Ich
verschieße
Patronen,
ihr
sagt
Kopfschüsse
Mi
a
spend
shell,
unuh
seh
a
headshell
Ich
verschieße
Patronen,
ihr
sagt
Kopfschüsse
Mi
a
spend
shell,
unuh
seh
a
headshell
Ich
verschieße
Patronen,
ihr
sagt
Kopfschüsse
Mi
a
spend
shell,
unuh
seh
a
headshell
Ich
verschieße
Patronen,
ihr
sagt
Kopfschüsse
Your
love
is
a
lie,
set
my
heart
on
fire,
yeah
Deine
Liebe
ist
eine
Lüge,
hat
mein
Herz
in
Brand
gesetzt,
ja
I'm
seeing
flashes,
out
of
my
mind,
yeah
Ich
sehe
Blitze,
bin
außer
mir,
ja
I'm
goin'
radioactive,
radioactive,
radioactive
Ich
werde
radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Radioactive,
radioactive,
radioactive
Radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Your
love
is
a
lie,
set
my
heart
on
fire,
yeah
Deine
Liebe
ist
eine
Lüge,
hat
mein
Herz
in
Brand
gesetzt,
ja
I'm
seeing
flashes,
out
of
my
mind,
yeah
Ich
sehe
Blitze,
bin
außer
mir,
ja
I'm
goin'
radioactive,
radioactive,
radioactive
Ich
werde
radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Radioactive,
radioactive,
radioactive
Radioaktiv,
radioaktiv,
radioaktiv
Ayy,
ayy,
ring,
ring,
ring,
wake
up
Ayy,
ayy,
kling,
kling,
kling,
wach
auf
Why
you
don't
pick
up
when
I'm
calling?
(I'm
calling)
Warum
gehst
du
nicht
ran,
wenn
ich
anrufe?
(ich
rufe
an)
You
was
one
foot
in,
I
was
all
in
Du
warst
mit
einem
Fuß
drin,
ich
war
voll
dabei
Stole
my
heart,
why
the
fuck
you
rob
me?
Hast
mein
Herz
gestohlen,
warum
zum
Teufel
hast
du
mich
ausgeraubt?
This
ain't
a
playground,
nigga,
stop
playin'
(stop
playin')
Das
ist
kein
Spielplatz,
Nigga,
hör
auf
zu
spielen
(hör
auf
zu
spielen)
All
fun
and
games
'til
a
bitch
starts
sprayin'
Alles
Spaß
und
Spiel,
bis
eine
Schlampe
anfängt
zu
schießen
Karate
Kid
on
his
ass
like
Jayden
Karate
Kid
auf
seinen
Arsch
wie
Jayden
Made
your
bed,
now
it's
time
to
go
lay
in
it
Hast
dein
Bett
gemacht,
jetzt
ist
es
Zeit,
dich
hineinzulegen
Yeah,
it's
my
turn
now
(now)
Ja,
jetzt
bin
ich
dran
(jetzt)
You
ain't
wanna
hold
me
down
(down)
Du
wolltest
mich
nicht
festhalten
(runter)
What
goes
around
gon'
come
around
(around)
Was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück
(herum)
Tell
'em
I
go
another
route
(route)
Sag
ihnen,
ich
gehe
einen
anderen
Weg
(Weg)
Now
I'm
ridin'
by
myself
(myself)
Jetzt
fahre
ich
alleine
(alleine)
Cold
heart,
it
don't
melt
(don't
melt)
Kaltes
Herz,
es
schmilzt
nicht
(schmilzt
nicht)
Had
to
put
'em
on
a
shelf
Musste
sie
ins
Regal
stellen
Yeah,
that
boy
better
look
Ja,
dieser
Junge
sollte
besser
schauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feli Ferraro, Coi Leray, Emwah Ryan Warmington, Akil King, Yonatan Goldstein
Album
COI
date of release
23-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.