Coi Leray - Too Far - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coi Leray - Too Far




Too Far
Слишком Далеко
My brother just got outta jail, and he doin' well
Мой брат только что вышел из тюрьмы, и у него все хорошо
Free my n- that's locked
Освободите моего [парня], который за решеткой
Yeah, he locked up in the box, he ain't make it too far
Ага, он заперт в камере, он не зашел слишком далеко
Went and shot up all his opps
Пошел и перестрелял всех своих врагов
Other homie on the run, but he ain't make it too far
Другой кореш в бегах, но он не зашел слишком далеко
Yeah, he shot two times
Ага, он выстрелил дважды
He runnin' from the cops, and he hopped up in his getaway car
Он убегает от копов и запрыгивает в свою машину для отступления
Said his n- switched sides
Сказал, что его [парень] переметнулся
He don't know who to trust, now it's only him and his AR
Он не знает, кому доверять, теперь у него есть только он и его AR
Yeah, he was slidin'
Ага, он скользил
Turned into a felon, now he can't take trips to islands
Превратился в преступника, теперь он не может ездить на острова
Gotta feed his baby mama, she at home, the baby cryin'
Должен кормить ребенка и его маму, она дома, ребенок плачет
He can't take it no more, all his friends out here dyin'
Он больше не может этого выносить, все его друзья здесь умирают
That lil' boy just turned 18
Этому мальчику только исполнилось 18
Don't take my other half, I'd rather you take me
Не забирай мою вторую половинку, лучше забери меня
Yeah, that boy was a shooter before he start datin'
Да, этот парень был стрелком еще до того, как начал встречаться
He want out this life, swear this s- is so crazy, yeah
Он хочет вырваться из этой жизни, клянусь, это так безумно, да
Free my n- that's locked (that's locked)
Освободите моего [парня], который за решеткой (который за решеткой)
Yeah, he locked up in the box, he ain't make it too far (far, far)
Ага, он заперт в камере, он не зашел слишком далеко (далеко, далеко)
Went and shot up all his opps (shoot-pow)
Пошел и перестрелял всех своих врагов (стреляй-бах)
Other homie on the run, but he ain't make it too far (far, far)
Другой кореш в бегах, но он не зашел слишком далеко (далеко, далеко)
Yeah, he shot two times
Ага, он выстрелил дважды
He runnin' from the cops, and he hopped up in his getaway car
Он убегает от копов и запрыгивает в свою машину для отступления
Said his n- switched sides
Сказал, что его [парень] переметнулся
He don't know who to trust, now it's only him and his AR
Он не знает, кому доверять, теперь у него есть только он и его AR
Yeah, yeah, free my n- Atkins
Да, да, освободите моего [парня] Аткинса
Me and Ceemo out here and we spazzin'
Мы с Симо здесь, и мы сходим с ума
Big Crip n- hold the ratchet, got money in the mattress
Большой [парень] из Крипс держит пушку, у него деньги в матрасе
Tell you, "F- you" in your face with a passion
Скажу тебе: "Пошел ты" прямо в лицо со страстью
All up in my business, who askin'?
Все в моем бизнесе, кто спрашивает?
These Prada boots look good up in the Aspens
Эти ботинки Prada хорошо смотрятся в Аспене
Flyest b-, yeah, I cop the latest fashion
Самая крутая [девчонка], да, я покупаю самую модную одежду
Couple of my n- came from nothin'
Пара моих [парней] пришли из ничего
Flipped a couple bricks, turned nothin' into somethin', oh-yeah
Перевернули пару кирпичей, превратили ничто во что-то, о да
Free my n- that's locked (that's locked)
Освободите моего [парня], который за решеткой (который за решеткой)
Yeah, he locked up in the box, he ain't make it too far (far,far)
Ага, он заперт в камере, он не зашел слишком далеко (далеко, далеко)
Went and shot up all his opps (shoot, pow)
Пошел и перестрелял всех своих врагов (стреляй, бах)
Other homie on the run, but he ain't make it too far (far, far)
Другой кореш в бегах, но он не зашел слишком далеко (далеко, далеко)
Yeah, he shot two times
Ага, он выстрелил дважды
He runnin' from the cops, and he hopped up in his getaway car
Он убегает от копов и запрыгивает в свою машину для отступления
Said his n- switched sides
Сказал, что его [парень] переметнулся
He don't know who to trust, now it's only him and his AR
Он не знает, кому доверять, теперь у него есть только он и его AR
Free my n- (free all my n-)
Освободите моего [парня] (освободите всех моих [парней])
It's just me and my n-, yeah-yeah (free all of my n-)
Это просто я и мой [парень], да-да (освободите всех моих [парней])
Free my n- (free all my n-)
Освободите моего [парня] (освободите всех моих [парней])
Yeah, do it for the ones that's not here (free all of my n-)
Да, сделайте это для тех, кого здесь нет (освободите всех моих [парней])
Free my n- (free all my n-)
Освободите моего [парня] (освободите всех моих [парней])
It's just me and my n-, yeah-yeah (free all of my n-)
Это просто я и мой [парень], да-да (освободите всех моих [парней])
Free my n- (free all my n-)
Освободите моего [парня] (освободите всех моих [парней])
Yeah, do it for the ones that's not here
Да, сделайте это для тех, кого здесь нет





Writer(s): Rodney Jeffrion Montreal Jr., Matthew Vahan Cancik, Andre Robertson, German Valdes, Coi Leray Collins


Attention! Feel free to leave feedback.