Lyrics and German translation Coi Leray - We Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
wait
'til
we
get
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
nach
Hause
kommen
Can't
keep
my
composure
Kann
meine
Fassung
nicht
bewahren
Throw
me
on
the
sofa
Wirf
mich
auf
das
Sofa
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
Ich
habe
dir
etwas
zu
zeigen,
komm
schon
(uh,
uh)
Tell
me
what's
the
hold
up
Sag
mir,
was
die
Verzögerung
ist
Pop
it
like
a
toaster
Spring
auf
wie
ein
Toaster
I
probably
sleep
over,
come
on
Ich
schlafe
wahrscheinlich
hier,
komm
schon
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Du
und
ich
Zeit,
zeig
mir,
dass
du
mein
bist
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Du
und
ich
Zeit,
ich
zeige
dir,
wie
es
ist
Baby,
this
your
song
Baby,
das
ist
dein
Song
Don't
know
why
you
turnt
up
on
that
Casa'
all
alone
Weiß
nicht,
warum
du
dich
mit
dem
Casa
alleine
betrunken
hast
Don't
get
too
attached,
I
sent
attachments
to
your
phone
Werde
nicht
zu
anhänglich,
ich
habe
Anhänge
an
dein
Handy
geschickt
Show
up,
tell
'em,
tell
'em
if
I
show
you
what
I'm
on
Komm
vorbei,
sag
ihnen,
sag
ihnen,
ob
ich
dir
zeige,
was
ich
drauf
habe
On,
on,
on,
on,
on
Drauf,
drauf,
drauf,
drauf,
drauf
It's
about
to
go
down
Es
geht
gleich
los
Come
and
get
(?)
Komm
und
hol
dir
(?)
Going
up,
up,
up,
up,
up
Es
geht
hoch,
hoch,
hoch,
hoch,
hoch
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Du
und
ich
Zeit,
zeig
mir,
dass
du
mein
bist
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Du
und
ich
Zeit,
ich
zeige
dir,
wie
es
ist
I
can't
wait
'til
we,
ooh,
get
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir,
ooh,
nach
Hause
kommen
Can't
keep
my
composure
Kann
meine
Fassung
nicht
bewahren
Throw
me
on
the
sofa
Wirf
mich
auf
das
Sofa
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
Ich
habe
dir
etwas
zu
zeigen,
komm
schon
(uh,
uh)
Tell
me
whats
the
hold
up
Sag
mir,
was
die
Verzögerung
ist
Pop
it
like
a
toaster
Spring
auf
wie
ein
Toaster
I
probably
sleep
over,
come
on
Ich
schlafe
wahrscheinlich
hier,
komm
schon
Sipping
on
that
yeah
Schlürfe
an
diesem
Ja
I
am
aware
Ich
bin
mir
bewusst
Most
these
bitches
can't
compare
Die
meisten
dieser
Schlampen
können
nicht
mithalten
They
want
me
to
come
play
fair
Sie
wollen,
dass
ich
fair
spiele
I
am
not
fair,
on
they
mind
like
I'm
combing
their
hair
Ich
bin
nicht
fair,
bin
in
ihren
Gedanken,
als
würde
ich
ihre
Haare
kämmen
We
fucked
right
after
the
date
Wir
haben
gleich
nach
dem
Date
gevögelt
He
want
me
to
stay
Er
will,
dass
ich
bleibe
I
tell
him,
I
be
back
in
a
week
Ich
sage
ihm,
ich
bin
in
einer
Woche
zurück
He
said
damn,
girl
you
a
freak
Er
sagte,
verdammt,
Mädchen,
du
bist
ein
Freak
Ask
ya
nigga,
I
bet
ya
nigga
know
me
Frag
deinen
Typen,
ich
wette,
dein
Typ
kennt
mich
He
slid
in
it
like
a
DVD
Er
ist
reingerutscht
wie
in
eine
DVD
I'm
in
CV,
he
watching
me
like
BET
Ich
bin
in
CV,
er
schaut
mich
an
wie
BET
Licking
me
down,
on
my
knees,
under
the
sheets
Leckt
mich
ab,
auf
meinen
Knien,
unter
den
Laken
He
diving
right
under
my
sea
Er
taucht
direkt
unter
mein
Meer
Holding
my
waist
while
I
ride
it
Hält
meine
Taille,
während
ich
darauf
reite
Feeling
nostalgic,
you
know
that
my
body
is
calling
Fühle
mich
nostalgisch,
du
weißt,
dass
mein
Körper
ruft
Go
ahead
and
shoot
for
the
stars
Schieß
nach
den
Sternen
Love
how
you
are,
with
you
it's
never
a
problem
at
all
Liebe,
wie
du
bist,
mit
dir
ist
es
nie
ein
Problem
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Du
und
ich
Zeit,
zeig
mir,
dass
du
mein
bist
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Ich
brauche
Wir-Zeit,
lass
dir
Zeit
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Du
und
ich
Zeit,
ich
zeige
dir,
wie
es
ist
I
can't
wait
'til
we
get
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
nach
Hause
kommen
Can't
keep
my
composure
Kann
meine
Fassung
nicht
bewahren
Throw
me
on
the
sofa
Wirf
mich
auf
das
Sofa
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
Ich
habe
dir
etwas
zu
zeigen,
komm
schon
(uh,
uh)
Tell
me
what's
the
hold
up
Sag
mir,
was
die
Verzögerung
ist
Pop
it
like
a
toaster
Spring
auf
wie
ein
Toaster
I
probably
sleep
over,
come
on
Ich
schlafe
wahrscheinlich
hier,
komm
schon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coi Leray Collins, William Lamar Kirkland, Nathan Morgan, Jean Marcel Jr Day
Attention! Feel free to leave feedback.