Lyrics and translation Coi Leray - We Time
I
can't
wait
'til
we
get
home
Не
могу
дождаться,
когда
мы
вернемся
домой
Can't
keep
my
composure
Не
могу
держать
себя
в
руках
Throw
me
on
the
sofa
Брось
меня
на
диван
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
У
меня
есть
кое-что,
чтобы
показать
тебе,
давай
же
(а,
а)
Tell
me
what's
the
hold
up
Скажи,
чего
ты
ждешь
Pop
it
like
a
toaster
Вставляй
как
тостер
I
probably
sleep
over,
come
on
Наверное,
я
останусь
на
ночь,
давай
же
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Время
для
тебя
и
меня,
покажи
мне,
что
ты
мой
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Время
для
тебя
и
меня,
покажу
тебе,
как
это
бывает
Baby,
this
your
song
Детка,
это
твоя
песня
Don't
know
why
you
turnt
up
on
that
Casa'
all
alone
Не
знаю,
почему
ты
оторвался
в
том
клубе
в
одиночестве
Don't
get
too
attached,
I
sent
attachments
to
your
phone
Не
привязывайся
слишком
сильно,
я
отправила
тебе
файлы
на
телефон
Show
up,
tell
'em,
tell
'em
if
I
show
you
what
I'm
on
Появляйся,
скажи
им,
скажи
им,
если
я
покажу
тебе,
на
чем
я
On,
on,
on,
on,
on
На,
на,
на,
на,
на
It's
about
to
go
down
Сейчас
все
начнется
Come
and
get
(?)
Иди
сюда
и
возьми
(?)
Going
up,
up,
up,
up,
up
Поднимаясь
выше,
выше,
выше,
выше,
выше
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Время
для
тебя
и
меня,
покажи
мне,
что
ты
мой
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Время
для
тебя
и
меня,
покажу
тебе,
как
это
бывает
I
can't
wait
'til
we,
ooh,
get
home
Не
могу
дождаться,
когда
мы,
ох,
вернемся
домой
Can't
keep
my
composure
Не
могу
держать
себя
в
руках
Throw
me
on
the
sofa
Брось
меня
на
диван
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
У
меня
есть
кое-что,
чтобы
показать
тебе,
давай
же
(а,
а)
Tell
me
whats
the
hold
up
Скажи,
чего
ты
ждешь
Pop
it
like
a
toaster
Вставляй
как
тостер
I
probably
sleep
over,
come
on
Наверное,
я
останусь
на
ночь,
давай
же
Sipping
on
that
yeah
Потягиваю
это,
да
Most
these
bitches
can't
compare
Большинство
этих
сучек
не
могут
сравниться
They
want
me
to
come
play
fair
Они
хотят,
чтобы
я
играла
честно
I
am
not
fair,
on
they
mind
like
I'm
combing
their
hair
Я
не
играю
честно,
в
их
мыслях
я
как
будто
расчесываю
им
волосы
We
fucked
right
after
the
date
Мы
потрахались
сразу
после
свидания
He
want
me
to
stay
Он
хочет,
чтобы
я
осталась
I
tell
him,
I
be
back
in
a
week
Я
говорю
ему,
что
вернусь
через
неделю
He
said
damn,
girl
you
a
freak
Он
сказал,
черт,
детка,
ты
просто
нереальная
Ask
ya
nigga,
I
bet
ya
nigga
know
me
Спроси
своего
парня,
уверяю,
твой
парень
знает
меня
He
slid
in
it
like
a
DVD
Он
вошел
в
это
как
DVD
I'm
in
CV,
he
watching
me
like
BET
Я
в
Калифорнии,
он
смотрит
на
меня
как
на
BET
Licking
me
down,
on
my
knees,
under
the
sheets
Лижет
меня
с
ног
до
головы,
я
на
коленях,
под
простынями
He
diving
right
under
my
sea
Он
ныряет
прямо
в
мое
море
Holding
my
waist
while
I
ride
it
Держит
меня
за
талию,
пока
я
скачу
на
нем
Feeling
nostalgic,
you
know
that
my
body
is
calling
Чувствую
ностальгию,
ты
знаешь,
что
мое
тело
зовет
Go
ahead
and
shoot
for
the
stars
Давай,
стреляй
по
звездам
Love
how
you
are,
with
you
it's
never
a
problem
at
all
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
с
тобой
никогда
не
бывает
проблем
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
me
that
you
mine
Время
для
тебя
и
меня,
покажи
мне,
что
ты
мой
I
need
we
time,
take
your
sweet
time
Мне
нужно
время
с
тобой,
не
торопись
You
and
me
time,
show
you
what
it's
like
Время
для
тебя
и
меня,
покажу
тебе,
как
это
бывает
I
can't
wait
'til
we
get
home
Не
могу
дождаться,
когда
мы
вернемся
домой
Can't
keep
my
composure
Не
могу
держать
себя
в
руках
Throw
me
on
the
sofa
Брось
меня
на
диван
Got
something
to
show
you,
come
on
(uh,
uh)
У
меня
есть
кое-что,
чтобы
показать
тебе,
давай
же
(а,
а)
Tell
me
what's
the
hold
up
Скажи,
чего
ты
ждешь
Pop
it
like
a
toaster
Вставляй
как
тостер
I
probably
sleep
over,
come
on
Наверное,
я
останусь
на
ночь,
давай
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coi Leray Collins, William Lamar Kirkland, Nathan Morgan, Jean Marcel Jr Day
Attention! Feel free to leave feedback.