Lyrics and translation Cojo Crazy - Besame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
estoy
solo,
mirando
la
luna
Here
I
am
alone
again,
staring
at
the
moon
Y
fumando
de
gula,
mi
mente
una
laguna
Smoking
greedily,
my
mind
a
lagoon
Mi
corazón
no
disimula,
no
tenerte
es
una
tortura
My
heart
doesn't
hide
it,
not
having
you
is
torture
Tus
besos
mi
cura
y
para
no
pensarte
borracho
Your
kisses
my
cure
and
to
not
think
of
you,
I
get
drunk
Me
dijeron
que
andabas,
sola
en
la
madrugada
They
told
me
you
were
out,
alone
in
the
early
morning
Que
después
de
par
de
copas
por
mi
llorabas
That
after
a
couple
of
drinks,
you
cried
for
me
Que
paso
bebe,
no
que
tu
no
sentías
nada
What
happened
baby,
it
wasn't
that
you
didn't
feel
anything
Y
se
que
me
recuerdas
y
que
lloras
en
tu
almohada
And
I
know
you
remember
me
and
that
you
cry
on
your
pillow
Y
besame,
besame
como
ayer
And
kiss
me,
kiss
me
like
yesterday
Como
si
no
hubieran
más
días
As
if
there
were
no
more
days
Como
si
fuera
la
ultima
vez
As
if
it
were
the
last
time
Y
besame,
besame
como
ayer
And
kiss
me,
kiss
me
like
yesterday
Quiero
darte
placer
y
que
contigo
I
want
to
give
you
pleasure
and
with
you
Y
quiero
que
me
entiendas
And
I
want
you
to
understand
me
Que
si
escuchas
esta
me
comprendas
That
if
you
hear
this,
you
understand
me
Sabes
que
me
quieres,
no
te
mientas
You
know
you
love
me,
don't
lie
Desnuda
tu
piel,
la
quiero
sentir
Bare
your
skin,
I
want
to
feel
it
Y
que
conmigo
te
vengas
And
that
you
come
with
me
En
mi
mente
mil
recuerdos
y
no
me
los
saco
A
thousand
memories
in
my
mind
and
I
don't
take
them
out
Que
te
muevas
despacio,
quiero
sentir
tu
pelo
lacio
Move
slowly,
I
want
to
feel
your
straight
hair
Aunque
no
va
al
gimnasio,
me
transporta
al
espacio
Even
though
you
don't
go
to
the
gym,
you
transport
me
to
space
Resalta
entre
tantas,
es
la
reina
del
palacio
She
stands
out
among
so
many,
she
is
the
queen
of
the
palace
Trato
de
no
ser
grosero,
para
evitar
la
censura
I
try
not
to
be
rude,
to
avoid
censorship
Para
que
lo
escuchen
y
sepan
que
yo
estoy
a
la
altura
So
that
they
listen
and
know
that
I
am
up
to
the
task
Ven
manifiestate,
cálmame
esta
locura
Come
manifest
yourself,
calm
this
madness
Ey
ven
y
siéntate,
tengo
una
uva
pura
Hey
come
and
sit
down,
I
have
some
pure
grapes
A
solo
un
paso
del
amor
estas
You
are
just
one
step
away
from
love
Quiero
que
sepas
que
sufro
de
insomnio
I
want
you
to
know
that
I
suffer
from
insomnia
Yo
no
quiero
baby
que
a
ti
te
vaya
mal
I
don't
want
you
baby
to
be
bad
Aunque
sienta
que
a
ratos
te
odio
Even
though
I
feel
like
I
hate
you
at
times
Si
tenerte
fue
perfecto
If
having
you
was
perfect
Yo
no
pierdo
la
fe
I
don't
lose
faith
No
necesito
de
amuletos
I
don't
need
amulets
Sin
ti
me
siento
incompleto
Without
you
I
feel
incomplete
Las
ganas
en
aumento
The
desire
is
increasing
Déjame
vuelvo
y
lo
intento
Let
me
try
again
Y
besame
besame
como
ayer
And
kiss
me
kiss
me
like
yesterday
Como
si
no
hubieran
más
días
As
if
there
were
no
more
days
Como
si
fuera
la
ultima
vez
As
if
it
were
the
last
time
Y
besame
besame
como
ayer
And
kiss
me
kiss
me
like
yesterday
Quiero
darte
placer
y
que
contigo
I
want
to
give
you
pleasure
and
with
you
Y
quiero
que
me
entiendas
And
I
want
you
to
understand
me
Que
si
escuchas
esta
me
comprendas
That
if
you
hear
this,
you
understand
me
Sabes
que
me
quieres,
no
te
mientas
You
know
you
love
me,
don't
lie
Desnuda
tu
piel,
la
quiero
sentir
Bare
your
skin,
I
want
to
feel
it
Y
que
conmigo
te
vengas
And
that
you
come
with
me
Sigo
luchando
para
dártelo
que
quieras
I
keep
fighting
to
give
you
what
you
want
En
el
ghetto,
la
cosa
esta
dura,
pero
el
que
quiere
In
the
ghetto,
things
are
tough,
but
he
who
wants
Se
esmera,
mera
desde
la
carretera
He
strives,
mere
from
the
road
Escribiendo
canciones,
queriendo
que
me
quieras
Writing
songs,
wanting
you
to
love
me
Ven
préstame
esos
labios
que
me
saben
a
miel
Come
lend
me
those
lips
that
taste
like
honey
to
me
Yo
prometo
no
serte
infiel
I
promise
not
to
be
unfaithful
to
you
Préstame
esos
labios
te
los
voy
a
devolver
Lend
me
those
lips
I'll
give
them
back
to
you
Quiero
tatuarlos
en
mi
piel
I
want
to
tattoo
them
on
my
skin
A
solo
un
paso
del
amor
estas
You
are
just
one
step
away
from
love
Quiero
que
sepas
que
sufro
de
insomnio
I
want
you
to
know
that
I
suffer
from
insomnia
Yo
no
quiero
baby
que
a
tite
vaya
mal
I
don't
want
you
baby
to
be
bad
Aunque
sienta
que
a
ratos
te
odio
Even
though
I
feel
like
I
hate
you
at
times
Y
besame
besame
como
ayer
And
kiss
me
kiss
me
like
yesterday
Como
si
no
hubieran
más
días
As
if
there
were
no
more
days
Como
si
fuera
la
ultima
vez
As
if
it
were
the
last
time
Y
besame
besame
como
ayer
And
kiss
me
kiss
me
like
yesterday
Quiero
darte
placer
y
que
contigo
I
want
to
give
you
pleasure
and
with
you
Y
quiero
que
me
entiendas
And
I
want
you
to
understand
me
Que
si
escuchas
esta
me
comprendas
That
if
you
hear
this,
you
understand
me
Sabes
que
me
quieres,
no
te
mientas
You
know
you
love
me,
don't
lie
Desnuda
tu
piel,
la
quiero
sentir
Bare
your
skin,
I
want
to
feel
it
Y
que
conmigo
te
vengas
And
that
you
come
with
me
Más
contagiosos
que
un
virus
More
contagious
than
a
virus
Y
el
Guajiro
And
the
Guajiro
Al
mundo
dándole
el
giro
bebe
Giving
the
world
the
twist
baby
El
Cojo
Crazy
D
The
Cojo
Crazy
D
Desde
la
palma
From
the
palm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Diaz
Album
Besame
date of release
20-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.