Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas Conmigo
Du bist bei mir
Vuelo,
sueño
cuando
pienso
en
ti
Ich
fliege,
ich
träume,
wenn
ich
an
dich
denke
Todo
se
vuelve
deseo...
Alles
wird
zum
Verlangen...
Cerca,
lejos
que
importa
si
ya
estas
aquí.
Nah,
fern,
was
spielt
es
für
eine
Rolle,
wenn
du
schon
hier
bist.
Tu
risa
gobierna
en
mi
pecho...
Dein
Lachen
regiert
in
meiner
Brust...
Te
regalo
mi
paciencia
y
un
poquito
de
ilusión
Ich
schenke
dir
meine
Geduld
und
ein
bisschen
Hoffnung
Te
prometo
una
caricia
bajo
el
sol
Ich
verspreche
dir
eine
Liebkosung
unter
der
Sonne
Que
el
espacio
entre
mis
brazos
Dass
der
Raum
zwischen
meinen
Armen
Y
el
recuerdo
de
tu
olor
Und
die
Erinnerung
an
deinen
Duft
Se
hagan
uno
y
cobre
vida
esta
canción...
Eins
werden
und
dieses
Lied
zum
Leben
erweckt
wird...
Estas
conmigo
todas
las
horas
Du
bist
bei
mir,
alle
Stunden
Del
día
y
la
noche
Des
Tages
und
der
Nacht
Estoy
contigo
Ich
bin
bei
dir
Donde
tu
vayas
no
tengo
reproches.
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
mache
keine
Vorwürfe.
Soy
un
rio
y
voy
a
dar
a
ti
Ich
bin
ein
Fluss
und
ich
fließe
zu
dir
Mar
de
capricho
y
delirio
Meer
der
Launen
und
des
Wahnsinns
Y
sonrió
de
solo
imaginarte
aquí
Und
ich
lächle,
wenn
ich
mir
dich
hier
vorstelle
Tu
cuerpo
cerquita
del
mio
Deinen
Körper
nah
an
meinem
Te
regalo
mi
paciencia
Ich
schenke
dir
meine
Geduld
Y
un
poquito
de
ilusión
Und
ein
bisschen
Hoffnung
Te
prometo
una
caricia
bajo
el
sol
Ich
verspreche
dir
eine
Liebkosung
unter
der
Sonne
Y
que
el
vuelo
de
mis
besos
aterrice
en
tu
balcon
Und
dass
der
Flug
meiner
Küsse
auf
deinem
Balkon
landet
Y
en
tu
boca
se
habra
paso
esta
cancion
Und
in
deinem
Mund
dieses
Lied
seinen
Weg
findet
Estas
conmigo
todas
las
horas
Du
bist
bei
mir,
alle
Stunden
Del
dia
y
la
noche
Des
Tages
und
der
Nacht
Estoy
contigo
Ich
bin
bei
dir
Donde
tu
vayas
no
tengo
reproches.
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
mache
keine
Vorwürfe.
Y
si
mi
boca
desespera
y
el
amor
me
pone
a
prueba
Und
wenn
mein
Mund
verzweifelt
und
die
Liebe
mich
auf
die
Probe
stellt
Y
la
nostalgia
se
apodera
de
mi
voz
Und
die
Nostalgie
sich
meiner
Stimme
bemächtigt
Yo
te
espero
a
ti
Ich
warte
auf
dich
Yo
te
sigo
en
ti
Ich
folge
dir
in
dir
Hay
amor
no
me
sueltes
la
manoo
Ach,
Liebe,
lass
meine
Hand
nicht
los
Estas
conmigo
todas
las
horas
Du
bist
bei
mir,
alle
Stunden
Del
dia
y
la
noche
Des
Tages
und
der
Nacht
Estoy
contigo
Ich
bin
bei
dir
Donde
tu
vayas
no
tengo
reproches.
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
mache
keine
Vorwürfe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Ramirez Navarro
Album
Se Puede
date of release
06-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.