Coki Ramirez - Tu Ya No Estas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coki Ramirez - Tu Ya No Estas




Tu Ya No Estas
Тебя больше нет
Dices que me siente y que te escuche
Ты говоришь, чтобы я села и выслушала тебя,
Que hay algo en esta noche que quieres decirme
Что есть что-то в эту ночь, что ты хочешь мне сказать,
Que a veces la distancia es lo mejor
Что иногда расстояние это лучшее решение,
Y no seguir dañando el corazón
И не стоит больше ранить сердце.
Te paras a buscar un poco de agua
Ты встаешь, чтобы налить немного воды,
Y mientras dices que ya no te hago falta
И пока говоришь, что я тебе больше не нужна.
Y mientras hablas pienso ¿donde está
И пока ты говоришь, я думаю, где же тот,
El que un día a mi lado iba a volar?
Кто когда-то собирался летать рядом со мной?
Dice hoy ya no quiero estar aquí
Ты говоришь, что больше не хочешь быть здесь,
Lo siento, me voy mejor,
Прости, я лучше уйду,
Esto es nuestro adiós que te vas
Это наше прощание, ты уходишь.
Y para mi tu ya no estás
А для меня тебя больше нет.
Ya no me duele que digas que te vas muy lejos
Мне уже не больно слышать, что ты уходишь далеко,
Yo ya te saque tiempo atrás
Я уже давно тебя отпустила.
Y es que para mi tu ya no estás
Ведь для меня тебя больше нет.
No pierdas tu tiempo amor diciendo adiós
Не трать свое время, любимый, прощаясь,
Aunque estés aquí tu ya no estás
Даже если ты здесь, тебя больше нет.
Yo ya pase la pena y el enojo
Я уже пережила и боль, и гнев,
Y adelante los pagos del mal ojo
И заплатила вперед за сглаз,
Y ya llore mil mares por tu amor
И уже выплакала море слез из-за твоей любви,
Cuando te ame con todo el corazón
Когда любила тебя всем сердцем.
Dices tu que no puedes ser feliz
Ты говоришь, что не можешь быть счастлив
Conmigo que es lo mejor
Со мной, что так будет лучше,
Que esto es un adiós que te vas
Что это прощание, что ты уходишь.
Y para mi tu ya no estas
А для меня тебя больше нет.
Ya no me importa que digas q te vas muy lejos
Мне уже все равно, что ты говоришь, что уходишь далеко,
Yo ya te saque tiempo atrás
Я уже давно тебя отпустила.
Y es que para mi tu ya no estás
Ведь для меня тебя больше нет.
No pierdas tu tiempo amor
Не трать свое время, любимый,
Diciendo adiós aunque estés aquí
Прощаясь, даже если ты здесь,
Tu ya no estás
Тебя больше нет.
Es que para mi tu ya no estás
Ведь для меня тебя больше нет.
No pierdas tu tiempo amor
Не трать свое время, любимый,
Diciendo adiós aunque estés aquí
Прощаясь, даже если ты здесь,
Tu ya no estás
Тебя больше нет.





Writer(s): Ciero, Jaime


Attention! Feel free to leave feedback.