Coko Yamasaki - Soy un Problema - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Coko Yamasaki - Soy un Problema




Soy un Problema
I'm a Problem
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Asi que, como decia soy el problema se cumplio la profecia. yeah
So, as I said I am the problem the prophecy was fulfilled. yeah
Se que la culpa aqui es mia y vivo las consecuencias las pago de noche y dia
I know that the fault here is mine and I live the consequences I pay night and day
Aqui valiendo madres y llamando al santo. i'm do madafaka loco curado de espanto
Here validating mothers and calling the saint. i'm do madafaka crazy cured of fright
No traiciono no
I do not betray no
No me doblo no
I don't bend no
No le saco bro ven y pruebalo
I don't take it out bro come and try it
Maan! yo no paro por nada y sin paro yo me paro y te reviento la cara
Maan! i don't stop for nothing and without stopping I stop and I burst your face
Voy por todo mex dejando rastro y si quieres un evento apartalo con jose castro
I'm going all over mex leaving a trace and if you want an event set it aside with jose castro
Es que estoy arto de que caguen el rato
I'm just sick of them screwing up
Hablan como si supieran y no llenan mis zapatos ja!
They talk like they know and they don't fill my shoes ha!
Esta noche es de hardcore con mi nigga ruster al borde de infarto
Tonight is hardcore with my nigga ruster on the verge of heart attack
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Si lo mantienes real, tendras dificultades
If you keep it real, you'll have a hard time
Puedo ganar respeto y para eso no hay edades
I can earn respect and for that there are no ages
Mis hommies dos mas bros ligas de anormales
My hommies two more bros leagues of abnormal
Respeto y larga vida para todos mis carnales
Respect and long life to all my carnal
Brindo por mi por el futuro
Here's to me for the future
Que sea como sea pero que la rompa duro ja!
Let it be whatever it is but break it hard ha!
Man yo nunca mi saturo y hago buenas rolas con mi pasado obscuro
Man I never saturate myself and I make good roles with my dark past
Flow puro, soy el mas duro, lo juro
Pure flow, I'm the hardest, I swear
The fuck whit me peligroso cual sianudo
The fuck whit me dangerous like sianudo
Vivo mi vida bien y no es catimo
I live my life well and it's not catimo
Si tengo un pedo agarro un beat y se lo rimo
If I have a fart I grab a beat and laugh it off
Dimelo haster, ¿que paso primo?
Tell me, haster, what happened, cousin?
Estan copiando estilo par de mimos ojos cerrado loco paresco chino mi estilo callejero solo que lo hago fino
They are copying style pair of mimes eyes closed crazy Chinese look my street style only I make it fine
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Pajaro cumbia, hace tiempo deje el nido
Cumbia bird, I left the nest a long time ago
Volando alto nadie quita lo vivido
Flying high no one takes away the lived
Yo no eh cambiado el mismo wey siempre eh sido
I haven't changed the same wey I've always been
No tienen que decirme, ya que nada les pido
They don't have to tell me, since I ask nothing of them
Oh shit, no solo escribir es tambien vivir
Oh shit, not only writing is also living
Puedes contarnos mil cuentos historia debe existir por que
You can tell us a thousand stories history must exist because
Es facil ser gangstar de cabina, dificil que te respeten en todas las esquinas
It's easy to be a cabin gangstar, hard to be respected in every corner
Critica, la forma en que reparto las rimas
Critic, the way I divide up the rhymes
Es el coko madafaka rompiendote las bocinas mas alto que el everest me siento en la cima
It's the coko madafaka breaking your horns higher than Everest I feel at the top
Hablale a el more que se traiga tres de kina, si ma'
Tell him more to bring three of kina, if ma'
Esta noche se hizo pa loquear y como soy el problema solucion hay que dar
Tonight was made to look and as I am the problem solution must be given
Hay cronic para fumar, yeyo para inhalar
There are chronic to smoke, yeyo to inhale
Axel trajo el gotero entero para alucinar
Axel brought the whole dropper to hallucinate
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic
Que si, que si man soy un problema ¿que le puedo hacer estoy loco de la tatema?
What if, what if man I'm a problem what can I do to him I'm crazy about the tatema?
Que si, que si man soy un problema, pasado de verga pero ese es otro tema
What if, what if... man I'm a problem, past of dick but that's another topic






Attention! Feel free to leave feedback.